|
Piše: Anton Pavlovič Čehov |
|
GALEB |
|
Komedija u četiri čina |
LICA:
IRINA NIKOLAJEVNA ARKADINA, po mužu Trepljeva, glumica
KONSTANTIN GAVRILOVIČ TREPLJEV, njen sin, mladić
PETAR NIKOLAJEVIČ SORIN, njen brat
NINA MIHAILOVNA ZAREČNA, mlada devojka, kći bogatog posednika
ILIJA AFANASIJEVIČ ŠAMRAJEV, bivši poručnik, upravnik kod Sorina
POLINA ANDREJEVNA, njegova žena
MAŠA, njegova kći
BORIS ALEKSEJEVIČ TRIGORIN, književnik
JEVGENIJE ALEKSEJEVIČ DORN, lekar
SEMJON SEMJONOVIČ MEDVEDENKO, učitelj
JAKOV, radnik
KUVAR
SOBARICA
Radnja se događa na imanju Sorina. Između trećeg i četvrtog čina
prolaze dve godine.
PRVI ČIN
Jedan deo parka na Sorinovom imanju. Široka aleja koja vodi
pravo od gledališta u dubinu parka prema jezeru; ona je
pregrađena pozornicom, na brzu ruku napravljenom za amatersku
predstavu, tako da se jezero uopšte ne vidi. Levo i desno od
pozornice žbunje. Nekoliko stolica, stočić. Tek što je sunce
zašlo. Na pozornici iza spuštene zavese Jakov i drugi radnici;
čuje se kašalj i lupa. Maša i Medvedenko dolaze s leve strane,
vraćaju se iz šetnje.
MEDVEDENKO: Zašto vi uvek nosite crne haljine?
MAŠA: To je crnina za mojim životom. Ja sam nesrećna.
MEDVEDENKO: Zašto? (Razmišlja) Ne shvatam... Vi ste zdravi, otac
vam, istina, nije bogat, ali je dosta imućan. Ja živim mnogo
teže od vas. Dobijam samo dvadeset tri rublje mesečno, a još mi
oduzimaju od toga u penzioni fond, pa ipak ne nosim crninu.
(Seda.)
MAŠA: Nije u pitanju novac. I siromah može biti srećan.
MEDVEDENKO: U teoriji, a u praksi to izgleda ovako: ja, mati,
dve sestre i brat, a plata iznosi samo dvadeset tri rublje.
Jesti i piti moramo! Čaj i šećer nam je potreban! Duvan
potreban! Hajde sad, iziđi na kraj.
MAŠA (gleda pozornicu): Skoro će početi predstava.
MEDVEDENKO: Da. Igraće Zarečna, a komad je napisao Konstantin
Gavrilovič. Oni su zaljubljeni jedno u drugo i danas će se
njihove duše spojiti u težnji da zajedno stvore jednu umetničku
sliku. A moja duša nema dodirnih tačaka s vašom. Ja volim vas,
ne mogu od čežnje da ostanem kod kuće, svaki dan prelazim pešice
šest vrsta ovamo i šest natrag i nailazim samo na ravnodušnost s
vaše strane. To je razumljivo. Ja nemam sredstava, porodica mi
je velika... Ko bi se udao za čoveka koji ni sam nema šta da
jede?
MAŠA: Gluposti. (Šmrče burmut) Vaša me ljubav dira, ali ja ne
mogu da vam je uzvratim, eto to je sve. (Pruža mu burmuticu.)
Poslužite se.
MEDVEDENKO: Hvala, neću.
Pauza.
MAŠA: Zapara je, svakako će noćas biti oluje. Vi samo
filozofirate ili govorite
o novcu. Po vašem mišljenju nema veće nesreće od sirotinje, a ja
držim da je
hiljadu puta bolje nositi rite i mučiti se nego... Uostalom, vi
to ne možete
razumeti...
S desne strane ulaze Sorin i Trepljev.
SORIN (poštapajući se): Meni je, brate, u selu nekako nelagodno;
sasvim razumljivo, ja se nikad neću navići na selo. Sinoć sam
legao u deset, a jutros sam se probudio u devet; imao sam osećaj
kao da mi se od dugog spavanja mozak zalepio za lobanju, i uvek
tako. (Smeje se) A posle ručka sam opet nehotice zaspao, sad se
vučem kao isprebijan, ovo je neizdržljivo na kraju krajeva...
TREPLJEV: Imaš pravo, ti treba da živiš u gradu. (Spazivši Mašu
i Medvedenka) Gospodo, kad bude vreme, bićete pozvani, sad
nemojte ovde sedeti. Idite, molim vas.
SORIN (Maši): Marija Ilinišna, budite dobri, zamolite vašeg oca
da naredi da se odveže pseto, inače po celu noć urla. Sestra
opet cele noći nije oka sklopila.
MAŠA: Recite to sami mom ocu, ja neću. Oslobodite me toga, molim
vas. (Medvedenku) Hajdemo!
MEDVEDENKO (Trepljevu): Javite nam kad bude vreme. Oboje odlaze.
SORIN: Znači da će opet cele noći urlati pseto. Ala je to čudno,
nikad u selu nisam živeo po svom ćefu. Uzmem tako dvadeset osam
dana odsustva i dođem ovamo da se odmorim, kad ono odmah me
salete raznim glupostima, tako da već prvog dana dobijem volju
da pobegnem. (Smeje se) Uvek sam s najvećim zadovoljstvom
odlazio odavde... E, sad sam u penziji; nemam kud na kraju
krajeva. Hteo ne hteo moram da živim ovde...
JAKOV (Trepljevu): Konstantine Gavriloviču, mi idemo da se
kupamo.
TREPLJEV: Dobro, samo kroz deset minuta budite na svojim
mestima. (Gleda na sat)
JAKOV: Razumem. (Odlazi)
TREPLJEV (razgleda pozornicu): Eto ti pozorišta. Zavesa, zatim
prva kulisa, još jedna, a dalje prazan prostor. Dekora nema.
Pogled na jezero i horizont. Dići ćemo zavesu tačno u pola
devet, kad iziđe mesec.
SORIN: Sjajno.
TREPLJEV: Ako Zarečna zakasni, propašće, naravno, sav efekat.
Već bi trebalo da je tu. Otac i maćeha paze na nju, teško joj je
da se izvuče iz kuće, kao da živi u tamnici. (Popravlja ujaku
mašnu) Kosa ti je strašno čupava, brada takođe. Treba da se
podšišaš...
SORIN (češljajući bradu): To je tragedija mog života. U mladosti
sam izgledao kao drevna pijanica. Mene nisu nikad volele žene.
(Sedajući) Zašto je sestra neraspoložena?
TREPLJEV: Zašto? Dosađuje se. (Seda pored njega) Ljubomorna je.
Ona je i protiv mene, i protiv predstave i protiv mog komada,
zato što ne igra ona, nego Zarečna. Ona i ne poznaje moj komad,
a već ga mrzi.
SORIN (smeje se): Šta ti pada na pamet...
TREPLJEV: Krivo joj je što će na ovoj maloj pozornici imati
uspeha Zarečna, a ne ona. (Pogledavši na sat) Moja mati je
psihološki unikum; ona je neosporno darovita i pametna žena, u
stanju je da plače nad knjigom, može da ti izrecituje napamet
celog Njekrasova, neguje bolesnike kao anđeo; ali samo pokušaj
da pohvališ pred njom Eleonoru Duze! Ohoho! Treba hvaliti samo
nju, treba pisati samo o njoj, drati se, oduševljavati se njenom
neobičnom igrom u "La dame aux camélias" ili u "Pijanstvu
života", ali pošto ovde, u selu, nema tog narkotika, ona se
dosađuje i ljuti se, svi smo mi njeni neprijatelji, svi smo
krivi. Osim toga, ona je sujeverna, hvata je strah od tri sveće,
od trinaestog u mesecu. Ona je škrta. Ona ima u Odesi, u banci,
sedamdeset hiljada ja to pouzdano znam. A ako zatražiš od nje
nešto na zajam, počeće da plače.
SORIN: Ti si uobrazio da se tvoj komad ne dopada majci i već se
uzbuđuješ, to je sve. Umiri se, mati te obožava.
TREPLJEV (kidajući latice cveta): Voli ne voli, voli ne voli,
voli ne voli. (Smeje se) Vidiš, moja me mati ne voli. Pa
naravno. Ona je željna života, hoće da voli, da nosi svetle
bluze, a meni je već dvadeset pet godina i ja je stalno podsećam
da više nije mlada. Kad mene nema, njoj je samo trideset dve
godine; kad sam ja pored nje, njoj je četrdeset tri i zato me
mrzi. Ona zna takođe da ja ne priznajem pozorište. Ona voli
pozorište, njoj se čini da ona tu služi čovečanstvu, svetoj
umetnosti, a po mom mišljenju savremeno pozorište je šablon,
predrasuda. Kad se diže zavesa i pri večernjoj svetlosti, u sobi
sa tri zida, ovi veliki talenti, sveštenici svete umetnosti,
prikazuju kako ljudi jedu, piju, vole, hodaju, nose svoje
kapute; kad se iz trivijalnih scena i fraza trude da izvuku
moral‚, mali moral, jednostavan, koristan u domaćem životu; kad mi
u hiljadu varijacija iznose uvek jedno te isto, jedno te isto,
jedno te isto, onda ja bežim, bežim kao što je bežao Mopasan od
Ajfelove kule koja mu je pritiskivala mozak svojom
trivijalnošću.
SORIN: Bez pozorišta se ne može.
TREPLJEV: Potrebne su nove forme. Nove forme su potrebne, a ako
ih nema onda ništa ne treba. (Gleda na sat) Ja volim majku, jako
je volim; ona vodi neuredan život, večito ugađa onom novelistu,
njeno se ime stalno povlači po novinama i mene to zamara. A
ponekad iz mene progovara egoizam običnog smrtnika, dođe mi žao
što je moja mati poznata glumica; onda mi se čini: da je ona
obična žena, ja bih bio srećniji. Ujko, šta može biti očajnije i
gluplje od ove situacije: skupe se kod nje u gostima neki put
same veličine, glumci i pisci, a među njima samo ja nisam ništa,
i oni me toleriraju samo zato što sam njen sin. Ko sam ja? Šta
sam ja? Napustio sam univerzitet u trećoj godini studija iz
razloga koji, kao što se kaže, ne zavise od redakcije, ni po
čemu se ne ističem, što se tiče novaca nemam ni prebijene pare,
a u ispravama mi stoji da sam građanin iz Kijeva. Moj otac nije
bio plemić, bio je prost građanin, mada je i on bio poznati
glumac. Elem, kada mi u njenom salonu svi ti glumci i
književnici ponekad ukažu svoju milostivu pažnju, meni se čini
da oni odmeravaju očima koliko sam ništavan i ja pogađam
njihove misli i patim od poniženja...
SORIN: Nego, reci mi ti kakav je čovek taj novelist? Nikako da
ga shvatim. On samo ćuti.
TREPLJEV: On je pametan čovek, jednostavan, znaš, malo
melanholičan. Vrlo je pošten. Četrdeset godina još neće skoro
navršiti, a već je slavan i sit do guše... Što se tiče njegovih
pripovedaka... ne znam šta da ti kažem... Simpatično,
darovito... ali... posle Tolstoja ili Zole neće ti pasti na
pamet da čitaš Trigorina.
SORIN: A ja, brate, volim književnike. Nekad sam strasno želeo
dve stvari: hteo sam da se oženim i hteo sam da postanem
književnik, ali ni jedno ni drugo mi nije pošlo za rukom. Da.
Prijatno je biti i mali književnik, na kraju krajeva.
TREPLJEV (osluškuje): Čujem korake... (Zagrli ujaka)
Ja bez nje
ne mogu da živim... Čak je i zvuk njenih koraka divan... Ja sam
neizmerno srećan. (Brzo polazi u susret Nini Zarečnoj koja
ulazi) Čarobnice, čežnjo moja...
NINA (uzbuđeno): Nisam zakasnila? Je l' te da nisam
zakasnila?...
TREPLJEV (ljubeći joj ruke): Ne, ne, ne...
NINA: Celog dana sam se brinula, bilo me je strah! Bojala sam se
da me otac neće pustiti... Ali sad je on otišao s maćehom. Nebo
se crveni, već počinje da izlazi mesec, a ja teram konja,
teram... (Smeje se) Ali sam zadovoljna. (Čvrsto steže Sorinu
ruku)
SORIN (smeje se): Okice su, izgleda, uplakane... Hehe! Ne valja!
NINA: To je samo onako... Vidite kako teško dišem. Za pola sata
moram da se vratim, treba požuriti. Moram, moram, nemojte me
zadržavati. Otac ne zna da sam ovde.
TREPLJEV: Zbilja, vreme je već da počnemo. Treba pozvati sve.
SORIN: Idem ja. Sad ću. (Polazi na desnu stranu, peva) "U
Francusku dva grenadira..." (Okreće se) Jednom sam tako zapevao,
kad mi neki zamenik državnog tužioca reče: "Vi, vaše
prevashodstvo, imate jak glas..." Zatim malo promisli i dodade:
"Ali... Neprijatan." (Smeje se i odlazi)
NINA: Otac i njegova žena ne puštaju me ovamo. Kažu da je ovde
boemska atmosfera... plaše se da ne odem u glumice... A mene
privlači ovo jezero, kao galeba... Moje je srce ispunjeno vama.
(Okreće se)
TREPLJEV: Sami smo.
NINA: Čini mi se da nekog ima tamo...
TREPLJEV: Nema nikog. (Poljubac)
NINA: Koje je ovo drvo?
TREPLJEV: Brest.
NINA: Zašto je tako crno?
TREPLJEV: Već je veče, svi predmeti postaju crni. Nemojte otići
rano,
preklinjem vas.
NINA: Nemoguće.
TREPLJEV: A ako ja dođem kod vas, Nina? Ja ću cele noći stajati
u bašti i
gledati u vaš prozor.
NINA: Nemojte, primetiće vas čuvar. Trezor još nije naučio na
vas, lajaće.
TREPLJEV: Ja vas volim.
NINA: Pst...
TREPLJEV (čuje korake): Ko je? Jeste li vi, Jakove?
JAKOV (iza zavese): Mi smo.
TREPLJEV: Idite na svoja mesta. Vreme je. Da li izlazi mesec?
JAKOV: Izlazi.
TREPLJEV: Imate li špiritusa? Imate sumpora? Kada se pojave
crvene oči treba
da miriše na sumpor. (Nini) Idite, tamo je sve spremno. Jeste li
uzbuđeni?...
NINA: Da, veoma. Vaša mama kako tako, nje se ne bojim, ali kod
vas je
Trigorin... Mene je strah i sramota da igram pred njim...
Poznati pisac... Je li
mlad?
TREPLJEV: Jeste.
NINA: Kako su mu divne priče.
TREPLJEV (hladno): Ne znam, nisam ih čitao.
NINA: Teško je igrati u vašem komadu. U njemu nema živih lica.
TREPLJEV: Živa lica! Život ne treba prikazivati onakvim kakav
je, nego
onakvim kakav treba da bude, kakav se javlja u snovima.
NINA: U vašem komadu je malo radnje, samo deklamacija. A u
komadu, po
mom mišljenju, svakako mora da bude i ljubavi.
Oboje odlaze na pozornicu. Ulaze Polina Andrejevna i Dorn.
POLINA ANDREJEVNA: Oseća se vlaga. Vratite se, obucite kaljače.
DORN: Meni je vrućina.
POLINA ANDREJEVNA: Vi se ne čuvate. To je kod vas inat. Vi ste
lekar i
odlično znate koliko je štetan vlažan vazduh, ali želite da ja
patim: za inat ste ostali celo veče na terasi...
DORN (pevuši): "Ne reci mi da mladost minu ludo..."
POLINA ANDREJEVNA: Vas je toliko zaneo razgovor s Irinom
Nikolajevnom
da niste primetili kako je hladno. Priznajte ona vam se sviđa...
DORN: Meni je pedeset pet godina.
POLINA ANDREJEVNA: To je sitnica, za muškarca to nije starost.
Vi ste se
sjajno sačuvali i još se sviđate ženama.
DORN: Šta onda upravo hoćete?
POLINA ANDREJEVNA: Pred glumicom svi ste vi spremni da padnete
na
kolena. Svi!
DORN (pevuši): "Ja pred tobom opet..." Ako društvo voli glumce i
ima prema
njima drukčiji stav nego, na primer, prema trgovcima to je u
prirodi stvari. To
je idealizam.
POLINA ANDREJEVNA: Žene su se uvek zaljubljivale u vas i vešale
vam se
oko vrata. Je li to idealizam?
DORN (slegne ramenima): Pa... U odnosima žena prema meni bilo je
mnogo
lepoga. Mene su žene poglavito volele kao odličnog lekara. Pre
deset petnaest
godina, sećate se, u celoj guberniji ja sam bio jedini pristojan
ginekolog. Osim
toga, ja sam uvek bio pošten čovek.
POLINA ANDREJEVNA (hvata ga za ruku): Dragi moj!
DORN: Lakše. Neko dolazi.
Ulaze: Arkadina ispod ruke sa Sorinom, Trigorin, Šamrajev,
Medvedenko i
Maša.
ŠAMRAJEV: 1873. godine u Poltavi na vašaru ona je izvanredno
igrala. Divota!
Božanstveno je igrala! Znate li još, možda, gde je sad komičar
Čadin, Pavle
Semjonovič? U ulozi Raspljujeva bio je jedinstven, bolji od
Sadovskog, kunem
vam se, draga gospođo. Gde je sad on?
ARKADINA: Vi me pitate o nekakvim prepotopskim... Otkud ja znam!
(Seda)
ŠAMRAJEV (uzdah): Pavle Čadin! Takvih više nema! Srozalo se
pozorište,
Irina Nikolajevna! Nekad su bili snažni hrastovi, a sad vidimo
samo panjeve.
DORN: Velikih talenata sad ima malo, to je istina, ali je
prosečan glumac sada
mnogo bolji.
ŠAMRAJEV: Ne bih se mogao s vama složiti. Uostalom, to je stvar
ukusa. De
gustibus aut bene, aut nihil.
Trepljev izlazi iza pozornice.
ARKADINA (sinu): Moj dragi sine, kad će da počne?
TREPLJEV: Za jedan minut. Molim vas da budete strpljivi.
ARKADINA (deklamuje iz Hamleta):
"O, sine moj! Ti moje oči mojoj duši svraćaš,
Gde vidim tako mrke, crne mrlje
Što nikad boju izgubiti neće."
TREPLJEV (iz Hamleta):
"O zašto si utonula u razvrat
I ljubav tražila u postelji zločinca."
Iza zavese čuje se rog.
Gospodo, početak! Molim vas! Pauza. Ja počinjem. (Udara štapićem
i govori
glasno) O, vi, dostojanstvene stare seni koje lebdite u noći
nad ovim jezerom,
uspavajte nas i neka usnimo ono što će biti kroz dvesta hiljada
godina.
SORIN: Kroz dvesta hiljada godina ništa neće biti.
TREPLJEV: Pa dobro, neka nam prikažu to ništa.
ARKADINA: Neka. Mi spavamo.
Diže se zavesa; pogled na jezero; mesec nad horizontom, njegov
odsjaj u vodi;
na velikom kamenu sedi Nina Zarečna, sva u belom.
NINA: Ljudi, lavovi, orlovi i jarebice, rogati jeleni, plovke,
pauci, neme ribe koje su obitavale u vodi, morske zvezde i oni
koji se nisu mogli okom sagledati jednom rečju, svi životi, svi
životi, svi životi, prešavši svoj tužni krug, ugasili su se...
Prohujale su hiljade vekova otkako na zemlji nema nijednog živog
bića, i ovaj jadni mesec uzalud pali svoj fenjer. Na livadi se
više ne bude kričući ždrali, a hruštevi se više ne čuju u
lipovim šumicama. Hladno, hladno, hladno. Prazno, prazno,
prazno. Jezivo, jezivo, jezivo. (Pauza) Tela živih bića nestala
su u prahu i večna materija pretvorila ih je u kamenje, u vodu,
u oblake, a sve duše slile su se u jednu. Duša celog sveta to
sam ja... ja... U meni je duša Aleksandra Makedonskog, i Cezara,
i Šekspira, i Napoleona i poslednje pijavice. U meni se svest
svih ljudi slila s instinktima životinja i ja pamtim sve, sve,
sve i svaki život u sebi preživljujem ponovo. Pojavljuje se
barska svetlost.
ARKADINA (tiho): To je nešto dekadentno.
TREPLJEV (preklinjući i prekorno): Mama!
NINA: Ja sam sama. Jedanput u sto godina otvaram usta i govorim,
i moj glas tužno odjekuje u ovoj pustoši i niko me ne čuje... Ni
vi me, blede svetlosti, ne čujete... Pred zoru vas rađa smradna
močvara i vi lutate do zore, ali bez misli, bez volje, bez
treperenja života. U strahu da se u vama ne pojavi život otac
večne materije, đavo, svakog trenutka vrši u vama, kao i u
kamenju i u vodi, izmenu atoma i vi se neprekidno menjate. U
celoj vasioni ostaje stalan i nepromenljiv samo duh. (Pauza) Kao
sužanj, bačen u prazni duboki bunar, ja ne znam gde sam i šta me
čeka. Za mene nije tajna samo to da mi je suđeno da pobedim u
upornoj, žestokoj borbi sa đavolom, načelom materijalnih snaga,
da će se posle toga materija i duh sliti u divnoj harmonijn i da
će onda nastupiti carstvo vasionske volje. Ali to će biti samo
onda kada se malo pomalo, posle dugog, dugog niza
hiljadugodišta, i mesec, i sjajni Sirijus i zemlja pretvore u
prah... A donde užas, užas... (Pauza; na pozadini jezera
pojavljuju se dve crvene tačke) Eno, približava se moj moćni
protivnik, đavo. Ja vidim njegove strašne, purpurne oči...
ARKADINA: Miriše na sumpor. Da li to tako mora da bude?
TREPLJEV: Da.
ARKADINA (smeje se): Priznajem, to je efekat.
TREPLJEV: Mama!
NINA: Njemu je dosadno bez čoveka...
POLINA ANDREJEVNA (Dornu): Skinuli ste šešir. Metnite ga na
glavu,
nazepšćete.
ARKADINA: Doktor je skinuo šešir pred đavolom, ocem večne
materije.
TREPLJEV (plane, glasno): Predstava je završena! Dosta! Zavesa!
ARKADINA: Zašto se ljutiš?
TREPLJEV: Dosta! Zavesa! Spuštaj zavesu! (Lupne nogom) Zavesa!
(Zavesa
pada) Oprostite! Ja sam izgubio iz vida da samo mali broj
izabranih ima pravo da piše komade i igra na pozornici. Ja sam
narušio monopol... Meni... ja... (Hoće još nešto da kaže, ali
samo odmahne rukom i ode)
ARKADINA: Šta mu je?
SORIN: Irina, ne sme se tako, draga moja, postupati s
ambicioznim mladićem.
ARKADINA: Šta sam mu ja rekla?
SORIN: Ti si ga uvredila.
ARKADINA: On je sam rekao da je to šala i ja sam primila njegov
komad kao šalu.
SORIN: Pa ipak...
ARKADINA: Sad je odjednom ispalo da je on napisao genijalno
delo! Ta šta kažete! Znači da je priredio ovu predstavu i
zasmrdeo vazduh sumporom ne radi šale, nego da napravi
demonstraciju. Hteo je da nas pouči kako treba pisati i šta
treba igrati. Najzad, to već postaje dosadno. Ovi stalni ispadi
protiv mene i neprestana zajedanja svakom bi dodijali!
Kapriciozni, ambiciozni dečak!
SORIN: On je želeo da ti priredi zadovoljstvo!
ARKADINA: Je li? A što onda nije izabrao neki običan komad, nego
nas je naterao da slušamo ovo dekadentno buncanje? Šale radi ja
sam spremna da slušam i buncanje, ali ovde se ispoljavaju
pretenzije na nove forme, na novu eru u umetnosti. A po mom
mišljenju, nema tu nikakvih novih formi, prosto je u pitanju
njegova rđava narav.
TRIGORIN: Svako piše onako kako hoće i kako može.
ARKADINA: Neka on piše kako hoće i kako može, samo neka mene
ostavi na miru.
DORN: Jupitere, ti se ljutiš...
ARKADINA: Ja nisam Jupiter, nego žena. (Pali cigaretu) Ja se ne
ljutim, samo mi je krivo što jedan mladić tako dosadno provodi
vreme. Ja nisam htela da ga uvredim.
MEDVEDENKO: Niko nema osnova da odvaja duh od materije, jer je
sam taj duh, verovatno, skup materijalnih atoma. (Živo,
Trigorinu) Nego znate, kad bi neko prikazao na pozornici kako
živimo mi, učitelji! Teško, teško živimo!
ARKADINA: Sve je to tačno, samo nećemo više da razgovaramo ni o
pozorišnim komadima ni o atomima. Veče je tako lepo. Čujete li,
gospodo, pesmu? (Osluškuju) Kako lepo pevaju!
POLINA ANDREJEVNA: Na onoj obali.
Pauza.
ARKADINA (Trigorinu): Sedite pored mene. Pre jedno deset petnaest
godina, ovde, na jezeru, muzika i pesma čula se neprekidno skoro
celu noć. Ovde na obali ima šest plemićkih imanja. Sećam se
smeh, graja, pucnjava, i ljubavi, ljubavi... Jeune premier i
idol svih tih imanja bio je onda, da vam ga predstavim (pokazuje
glavom na Dorna), Doktor Jevgenije Sergejevič. I sad je on
divan, ali je onda bio neodoljiv. Ipak, mene počinje da grize
savest. Zašto sam uvredila
mog sirotog dečka? Nemam mira. (Glasno) Kosta! Sine! Kosta!
MAŠA: Idem ja da ga potražim.
ARKADINA: Idite, draga moja.
MAŠA (polazi na levu stranu): Konstantine Gavriloviču! Ohoj!
(Odlazi)
NINA (izlazi iza pozornice): Izgleda da se predstava neće
nastaviti, ja mogu da
iziđem. Dobro veče!
Ljubi se s Arkadinom i Polinom Andrejevnom.
SORIN: Bravo! Bravo!
ARKADINA: Bravo! Bravo! Mi smo uživali. S takvom spoljašnošću, s
takvim
divnim glasom ne smete, greh je da sedite u selu. Vi sigurno
imate dara. Čujete?
Vi treba da stupite na pozornicu!
NINA: Ah, to mi je san! (Uzdahne) Ali se taj san nikad neće
ostvariti.
ARKADINA: Ko zna? Nego, dopustite da vam predstavim: Trigorin,
Boris
Aleksejevič.
NINA: Ah, neobično se radujem... (Zbunivši se) Ja uvek čitam
vaša dela...
ARKADINA (nateravši je da sedne pored nje): Šta ste se zbunili,
draga moja.
On je slavan čovek, ali ima jednostavnu dušu. Pogledajte, i on
se zbunio.
DORN: Mislim da već možemo dići zavesu, ovako je nekako jezivo.
ŠAMRAJEV (glasno): Jakove, digni, brate, zavesu!
Zavesa se diže.
NINA (Trigorinu): Je l' te da je čudnovat ovaj smrad?
TRIGORIN: Ja nisam ništa razumeo. Uostalom, gledao sam sa
zadovoljstvom.
Vi ste tako iskreno igrali. I dekor je bio divan. (Pauza)
Sigurno u ovom jezeru
ima dosta riba.
NINA: Da.
TRIGORIN: Ja volim da pecam. Za mene nema većeg uživanja nego da
sedim
pred veče na obali i piljim u plovak.
NINA: A ja mislim da za onog ko je iskusio uživanje koje pruža
stvaralaštvo -
nikakva druga uživanja ne postoje.
ARKADINA (smejući se): Ne govorite tako. Kad mu napravite
komplimenat, on
se odmah izgubi.
ŠAMRAJEV: Sećam se, u Moskvi, u operi, čuveni Silva je uhvatio
donje ce. A
te večeri, kao za pakost, sedeo je na galeriji jedan bas iz
sinodskog hora, i
odjednom, možete zamisliti naše krajnje iznenađenje, odjednom
čujemo sa
galerije: "Bravo, Silva!" za čitavu oktavu niže... Evo ovako.
(Iz basa) Bravo,
Silva... Pozorište je prosto zamrlo...
Pauza.
DORN: Tihi anđeo je proleteo. Tako se kod nas kaže kad svi
zaćute.
NINA: Meni je vreme. Zbogom.
ARKADINA: Kuda? Kuda tako rano? Mi vas nećemo pustiti.
NINA: Čeka me otac.
ARKADINA: Ala je on neki... (Ljube se) Pa, šta da se radi! Žao
nam je što
idete.
NINA: Kad bi ste znali kako mi je teško da odem!
ARKADINA: Treba da vas neko isprati, dete moje!
NINA (uplašeno): O, ne, ne!
SORIN (preklinjući): Ostanite!
NINA: Ne mogu, Petre Nikolajeviču.
SORIN: Ostanite još bar jedan sat. Zaboga, nije to ništa...
NINA (razmislivši, kroz suze): Ne mogu. (Rukuje se i brzo
odlazi)
ARKADINA: U stvari ovo je vrlo nesrećna devojka. Kažu da je
njena pokojna
mati ostavila mužu celo svoje ogromno imanje, sve do poslednje
pare, i sada ova devojka nema ništa, jer je njen otac već
zaveštao sve svojoj drugoj ženi. To je strašno.
DORN: Jeste, njen tatica je prilična stoka, mora mu se odati
puno priznanje.
SORIN (trlja ozeble prste): Hajdemo, gospodo, i mi, već je
prilično vlažno. Bole me noge.
ARKADINA: One su ti kao od drveta, jedva se miču. Pa dobro,
hajdemo, zlosrećni starče. (Uzima ga pod ruku)
ŠAMRAJEV (nudeći ruku ženi): Madam?
SORIN: Čujem kako urla pseto. (Šamrajevu) Budite dobri, Ilija
Afanasijeviču, naredite da ga odvežu.
ŠAMRAJEV: Nemoguće, Petre Nikolajeviču, bojim se da se lopovi ne
uvuku u ambar. Tamo mi stoji proso. (Medvedenku, koji ide pored
njega) Da, za čitavu oktavu niže: "Bravo, Silva!" I nije neki
pevač, nego običan sinodski horista.
MEDVEDENKO: A koliku platu ima sinodski horista?
Svi odlaze,
osim Dorna.
DORN (sam): Ne znam, možda se ja ništa ne razumem ili sam
pomerio pameću, ali meni se komad svideo. U njemu ima nešto. Kad
je ova devojka govorila o samoći, i docnije, kad su se pojavile
crvene oči đavola, meni su od uzbuđenja drhtale ruke. Sveže,
naivno... Eno, izgleda, dolazi on. Hteo bih da mu kažem nešto
lepo.
TREPLJEV (ulazi): Svi su već otišli.
DORN: Ja sam ovde.
TREPLJEV: Mene po celom parku traži Mašenjka. Nesnosno
stvorenje.
DORN: Konstantine Gavriloviču, meni se vaš komad neobično
svideo... Nekako je čudnovat i nisam čuo kraj, ali ipak je
ostavio snažan utisak na mene. Vi ste darovit čovek, vi treba da
nastavite. (Trepljev mu čvrsto steže ruku i naglo ga zagrli)
Uf, kako ste nervozni. Suze u očima... Znate šta bih hteo da vam
kažem? Vi ste uzeli siže iz oblasti apstraktnih ideja. To je
dobro, zato što umetničko delo apsolutno mora izražavati neku
veliku misao. Lepo je samo ono što je ozbiljno. Kako ste bledi!
TREPLJEV: Vi velite da nastavim?
DORN: Da... Ali prikazujte samo ono što je važno i večno. Vi
znate da sam ja proživeo život zanimljivo, s ukusom, ja sam
zadovoljan, ali da sam imao prilike da iskusim onaj duhovni
polet koji imaju umetnici u trenucima stvaranja, meni se čini da
bih ja prezirao svoju materijalnu ljusku i sve što je toj ljusci
svojstveno i bežao bih sa zemlje što dalje, u visinu.
TREPLJEV: Oprostite, gde je Zarečna?
DORN: I još nešto. Delo mora imati jasnu, određenu misao. Vi
morate znati zašto pišete, jer, inače, ako krenete tim
živopisnim putem bez određenog cilja, vi ćete zalutati i vaš
talenat će vas upropastiti.
TREPLJEV (nestrpljivo): Gde je Zarečna?
DORN: Ona je otišla kući.
TREPLJEV (očajno): Šta sad da radim? Ja želim da je vidim...
Moram da je
vidim... Poći ću do nje.
Ulazi Maša.
DORN (Trepljevu): Umirite se, prijatelju.
TREPLJEV: Ipak idem. Moram da odem.
MAŠA: Idite kući, Konstantine Gavriloviču. Čeka vas vaša mama.
Ona se brine.
TREPLJEV: Recite joj da sam otišao. I molim vas sve, ostavite me
na miru!
Ostavite me! Ne idite svud za mnom!
DORN: De, de, de, dragi moj.... ne smete tako... Ružno je to...
TREPLJEV (kroz suze): Zbogom, doktore. Hvala vam... (Odlazi)
DORN (uzdiše): Mladost, mladost!
MAŠA: Kad čovek nema šta da kaže, onda obično govori: mladost,
mladost...
(Šmrče burmut)
DORN (oduzima joj burmuticu i baca je u žbunje): To je ružno.
(Pauza) U kući,
čini mi se, neko svira. Treba da idem tamo.
MAŠA: Čekajte.
DORN: Šta hoćete?
MAŠA: Još jednom hoću da vam kažem... Hoću da porazgovaram...
(Uzbuđeno)
Ja ne volim svog oca, ali prema vama osećam simpatije. Ne znam
zašto, ali
svom dušom osećam da ste mi bliski... Pomozite mi. Pomozite mi
ili ću učiniti
glupost, za inat ću upropastiti svoj život... Ne mogu više...
DORN: Kako? Kako da vam pomognem?
MAŠA: Ja patim. Niko, niko ne zna koliko patim! (Spušta mu glavu
na grudi,
tiho) Ja volim Konstantina.
DORN: Kako su svi nervozni! Kako su svi nervozni! I koliko
ljubavi... O,
začarano jezero! (Nežno) Ali šta ja mogu, dete moje? Šta? Šta?
Zavesa
DRUGI ČIN
Teren za kroket. U dubini, s desne strane, kuća sa velikom
terasom, s leve strane se vidi jezero na kome blešti odsjaj od
sunca. Leje sa cvećem. Podne. Vrućina. Pored terena, u hladu
stare lipe, sede na klupi Arkadina, Dorn i Maša. Dorn na
kolenima drži otvorenu knjigu.
ARKADINA (Maši): Ustanite. (Obe ustaju) Stanite pored mene. Vama
je dvadeset i dve godine, a meni je skoro dvaput više. Jevgenije
Sergejeviču, ko je mlađi od nas dve?
DORN: Naravno vi.
ARKADINA: Eto vidite... A zašto? Zato što ja radim, ja osećam,
ja sam stalno u pokretu, a vi samo sedite na jednom mestu, ne
živite... Moje je pravilo: da ne mislim o budućnosti. Ja nikad
ne mislim ni na starost ni na smrt. Što mora da bude, to se ne
može izbeći.
MAŠA: A ja se osećam kao da sam se već odavno rodila, svoj život
vučem za sobom kao beskonačni šlep... I često nemam nikakve
volje da živim. (Seda) Naravno, sve su to sitnice. Treba se
prodrmati, zbaciti sa sebe sve to.
DORN (pevuši): "Lepi cvetići moji, zbor'te sad vi..."
ARKADINA: Osim toga, ja sam korektna kao Englez. Ja, draga moja,
pazim na sebe, kao što se kaže, uvek sam obučena i očešljana
comme il faut. Ja da dopustim sebi da iziđem iz kuće, makar samo
u baštu, u bluzi ili neočešljana? Nikad. Sačuvala sam se zato
što nikad nisam bila aljkava, nisam se zapuštala kao neki...
(Podbočivši se, šeta po terenu) Eto pogledajte kao devojčica.
Mogla bih i petnaestogodišnju da igram.
DORN: Dakle, ja ipak nastavljam. (Uzima knjigu) Stali smo kod
brašnara i pacova...
ARKADINA: I pacova. Čitajte. (Seda) Uostalom, dajte meni, ja ću
da čitam. Na mene je red. (Uzima knjigu i traži očima) I
pacova... A, evo ga... (Čita) "I, naravno, za ljude iz visokog
društva isto tako je opasno da maze književnike i privlače ih u
svoje društvo kao što je opasno za brašnara da gaji pacove u
svojim ambarima. A međutim ih vole. Dakle, kad žena izabere
pisca koga želi da zarobi, ona ga opseda pomoću komplimenata,
ljubaznosti i ugađanja..." To je možda tako kod Francuza, kod
nas nema ništa od toga, nikakvih programa. Kod nas se žena,
obično, pre nego što će zarobiti pisca, sama zaljubi do ušiju,
to da znate. Ne treba daleko tražiti, uzmite mene i Trigorina.
Dolazi Sorin, poštapajući se, pored njega Nina; Medvedenko gura
za njima praznu fotelju.
SORIN (tonom kojim se govori deci): Je l' te? Radujemo se? Danas
smo, najzad, veseli? (Sestri) Imamo prijatnu novost! Otac i
maćeha otputovali su u Tver i mi smo sad slobodni čitava tri
dana.
NINA (seda pored Arkadine i grli je): Ja sam srećna! Sad
pripadam vama.
SORIN (seda u svoju fotelju): Ona je danas lepa.
ARKADINA: Elegantna, interesantna... Zato vas moram pohvaliti.
(Ljubi Ninu) Samo ne treba da vas mnogo hvalimo, još ćemo da vas
ureknemo. Gde je Boris
Aleksejevič?
NINA: Na jezeru, sa kupatila peca ribu.
ARKADINA: Kako mu to ne dosadi! (Hoće da nastavi sa čitanjem)
NINA: Šta to čitate?
ARKADINA: Mopasan "Na vodi", draga moja. (Pročita nekoliko
redova u
sebi) Dalje je neinteresantno i netačno. (Zatvara knjigu) Nešto
sam brižna. Recite, šta je mom sinu? Zašto je tako tužan i
mračan? On čitave dane provodi na jezeru i ja ga skoro uopšte ne
vidim.
MAŠA: Teško mu je na duši. (Nini, bojažljivo) Molim vas,
recitujte nešto iz njegova komada.
NINA (sleže ramenima): Vi to želite? To je tako neinteresantno!
MAŠA (uzdržavajući oduševljenje): Kad on sam nešto recituje, oči
mu se sijaju
i sav prebledi. On ima divan, tužan glas i manire kao u pesnika.
Čuje se kako hrče Sorin.
DORN: Laku noć!
ARKADINA: Petre!
SORIN: A?
ARKADINA: Ti spavaš?
SORIN: Ne.
Pauza.
ARKADINA: Ti se ne lečiš, a to ne valja, brate,
SORIN: Ja bih hteo da se lečim, ali eto doktor neće.
DORN: Lečiti se u šezdesetoj godini...
SORIN: I u šezdesetoj godini čovek želi da živi.
DORN (jetko): Ih! Onda uzimajte valerijanu.
ARKADINA: Ja bih rekla da bi mu dobro činila neka banja.
DORN: Pa dobro. Može da ide u banju. A može i da ne ide.
ARKADINA: Sad razumej nešto.
DORN: Nema tu šta da se razume. Sve je jasno.
Pauza.
MEDVEDENKO: Petar Nikolajevič treba da ostavi duvan.
SORIN: Gluposti.
DORN: Ne, nisu to gluposti. Vino i duvan čine čoveka bezličnim.
Posle cigare ili čašice rakije vi niste više Petar Nikolajevič
nego Petar Nikolajevič plus još neko, vaše se ja razliva i vi se
odnosite prema sebi samom kao prema trećem licu on.
SORIN (smeje se): Lako je vama filozofirati. Vi ste dosta
proživeli u svom veku, a ja? Služio sam u sudskoj struci
dvadeset osam godina, ali još nisam živeo, ništa nisam iskusio,
i na kraju krajeva, a to je sasvim razumljivo, meni se tek sada
živi. Vi ste siti i ravnodušni i zato ste skloni filozofiji, a
ja hoću da živim i zato pijem za ručkom heres i pušim cigare i
kraj. Eto to je sve.
DORN: Čovek treba da ozbiljno gleda na život, a lečiti se u
šezdesetoj godini, žaliti što se u mladosti malo uživalo, to je,
oprostite mi, lakomislenost.
MAŠA (ustaje): Već je sigurno vreme za doručak. (Polazi lenjim,
tromim hodom) Utrnula mi je noga. (Odlazi)
DORN: Sad ide da pre doručka trgne čašicu dve.
SORIN: Nije našla sreću u životu, sirotica.
DORN: Sve je to koješta, vaše prevashodstvo.
SORIN: Vi govorite kao sit čovek.
ARKADINA: Ah, šta može biti dosadnije od ove simpatične seoske
dosade! Vrućina, tišina, niko ništa ne radi, svi filozofiraju...
Lepo je s vama, prijatelji moji, prijatno vas je slušati, ali...
ali sedeti u svojoj sobi i učiti ulogu kud i kamo je lepše.
NINA (oduševljeno): Divno! Ja vas razumem.
SORIN: Naravno, u gradu je lepše. Sediš u svom kabinetu, lakej
nikog ne pušta bez prijave, telefon... na ulici fijakeri i tako
dalje...
DORN (pevuši): "Lepi cvetići moji, zbor'te sad vi..."
Ulazi
Šamrajev, za njim Polina Andrejevna.
ŠAMRAJEV: Evo i naših. Dobar dan! (Ljubi ruku Arkadinoj, zatim
Nini) Vrlo mi je milo što vas vidim u dobrom zdravlju.
(Arkadini) Žena mi kaže da se danas spremate zajedno s njom u
grad. Je li to istina?
ARKADINA: Da, spremamo se.
ŠAMRAJEV: Hm... To je sjajno, ali kako ćete otići, draga
gospođo? Danas nam konji voze raž, svi su radnici zaposleni.
Kojim ćete konjima noći, ako smem pitati?
ARKADINA: Kojim? Otkud ja znam kojim!
SORIN: Pa mi imamo konje samo za vožnju.
ŠAMRAJEV (uzbuđeno): Samo za vožnju? A odakle ću da nabavim
amove? Odakle ću da nabavim amove? Čudnovato! Neshvatljivo!
Draga gospođo! Oprostite, ja se duboko klanjam vašem talentu,
spreman sam da dam za vas deset godina života, ali konje vam ne
mogu dati!
ARKADINA: Ali ako ja moram da idem? Čudna stvar!
ŠAMRAJEV: Draga gospođo, vi ne znate šta znači gazdinstvo!
ARKADINA (plane): To je stara. priča! U tom slučaju ja danas
idem u Moskvu. Pogodite negde u selu za mene konje, inače ću
peške na stanicu.
ŠAMRAJEV (plane): U tom slučaju ja vam otkazujem službu! Tražite
drugog upravnika! (Odlazi)
ARKADINA: Svakog leta se isto ponavlja, svakog leta me ovde
vređaju! Nikad me više nećete videti ovde! (Odlazi na levu
stranu, gde, otprilike, treba da se nalazi kupatilo na jezeru,
malo docnije se vidi kako ona ulazi u kuću, za njom ide Trigorin
s udicama i kofom)
SORIN (plane): To je drskost! Prava svinjarija! Meni je to
dodijalo na kraju krajeva. Odmah sve konje ovamo!
NINA (Polini Andrejevnoj): Odbiti Irinu Nikolajevnu, čuvenu
glumicu! Zar svaka njena želja, čak i ćef, nisu važniji od vašeg
gazdinstva? Prosto neverovatno!
POLINA ANDREJEVNA (očajno): Šta ja mogu? Stavite se u moj
položaj, šta ja mogu?
SORIN (Nini): Hajdemo sestri... Svi ćemo je preklinjati da ne
ide. Hoćemo li? (Gledajući u pravcu kojim je otišao Šamrajev)
Nesnosan čovek! Despot!
NINA (ne dajući mu da ustane): Sedite, Sedite. Mi ćemo vas
odgurati. (Ona i
Medvedenko guraju fotelju) Ah, ala je to strašno!
SORIN: Da, da, strašno... Ali to mu neće olako proći, sad ću ja
da se objasnim s
njim.
Odlaze; ostaju samo Dorn i Polina Andrejevna.
DORN: Ljudi su dosadni. U stvari, trebalo bi vašeg muža prosto
izbaciti odavde
kao kufer, a sve će se svršiti na tome što će mu se ova stara
mama, Petar
Nikolajevič, i njegova sestra izviniti. Videćete!
POLINA ANDREJEVNA: On je i konje za vožnju poslao na njivu. I
svakog
dana se dešavaju slični nesporazumi. Kad biste znali kako me on
jedi! Ja sam
prosto bolesna; vidite, ja sva drhtim. Ja ne podnosim njegovu
grubost. (Preklinjući) Jevgenije, dragi moj, najmiliji moj, uzmite me k
sebi... Naše vreme
prolazi, mi više nismo mladi, bar pred kraj života da ne moramo
da se krijemo,
da lažemo...
Pauza.
DORN: Meni je pedeset pet godina, kasno je menjati život.
POLINA ANDREJEVNA: Znam vi me odbijate zato što osim mene ima i
drugih žena koje su vam bliske. Sve njih ne možete uzeti k sebi.
Ja to razumem.
Oprostite, ja sam vam dosadila.
Nina se pojavljuje pored kuće; ona bere cveće.
DORN: Ne, niste.
POLINA ANDREJEVNA: Ja patim od ljubomore. Naravno, vi ste lekar,
vi ne možete izbegavati žene. Ja to razumem....
DORN (Nini, koja prilazi): Kako je tamo?
NINA: Irina Nikolajevna plače, Petar Nikolajevič ima gušenje.
DORN (ustaje): Idem da im dam valerijane...
NINA (pruža mu cveće): Izvolite!
DORN: Merci bien. (Polazi ka kući)
POLINA ANDREJEVNA (idući za njim): Ala je lepo ovo cveće!
(Pored
kuće, potmulim glasom) Dajte mi to cveće! Dajte mi to cveće!
(Pošto joj on da cveće, ona ga gužva i baca u stranu; oboje
ulaze u kuću)
NINA (sama): Kako je to čudno videti da čuvena glumica plače, i
to još zbog tako beznačajnog razloga! Zar nije čudno i to što
poznati pisac, ljubimac publike, o kome pišu u novinama, čije se
slike prodaju, koga prevode na strane jezike po ceo dan peca
ribu i raduje se što je upecao dva klena. Mislila sam da su
slavni ljudi oholi, nepristupačni, da oni preziru gomilu i
svojom slavom, sjajem svog imena, kao da joj se svete zato što
ona iznad svega stavlja visoko poreklo i bogatstvo. Ali eto oni
plaču, pecaju ribu, kartaju se, smeju se i ljute kao svi
ostali...
TREPLJEV (dolazi gologlav, s puškom i ustreljenim galebom):
Jeste li sami?
NINA: Sama sam.
Trepljev joj spušta pred noge galeba.
NINA: Šta to znači?
TREPLJEV: Učinio sam danas podlost, ubio sam ovog galeba. Mećem
ga pred
vaše noge.
NINA: Šta vam je? (Diže galeba i gleda ga)
TREPLJEV (posle pauze): Uskoro ću na isti način ubiti samog
sebe.
NINA: Ja ne mogu da vas poznam.
TREPLJEV: Da, odonda otkad ja nisam u stanju da poznam vas. Vi
ste se
promenili prema meni, vaš pogled je hladan, moje prisustvo vam
smeta.
NINA: U poslednje vreme postali ste razdražljivi, govorite
nekako
nerazumljivo, nekakvim simbolima. I ovaj galeb je takođe sigurno
neki simbol,
ali, oprostite, ja ga ne razumem. (Spušta galeba na klupu) Ja
sam suviše prosta
da bih vas mogla razumeti.
TREPLJEV: To je počelo još one večeri kad je onako glupo propao
moj komad.
Žene ne praštaju neuspeh. Ja sam sve spalio, sve do poslednjeg
tabaka. Kad biste
znali kako sam nesrećan! Vaša hladnoća je strašna, neverovatna,
kao da sam se
probudio i odjednom video da je jezero presušilo, da se upilo u
zemlju. Vi ste mi
maločas rekli da ste suviše prosti da biste me mogli razumeti. A
šta tu ima da se
razume? Moj komad se nije dopao, vi prezirete moje nadahnuće,
sad me već
smatrate prosečnim čovekom, ništarijom, kakvih ima mnogo...
(Lupi nogom) Kako ja to dobro vidim, kako dobro vidim! To mi
stoji u mozgu kao klin, neka je proklet on zajedno s mojom
ambicijom koja mi siše krv, siše kao zmija... (Opazivši
Trigorina kako dolazi čitajući knjigu) Eno ga dolazi, pravi
talenat, korača kao Hamlet, i takođe s knjigom. (Podražava)
"Reči, reči..." Ovo sunce još vam nije prišlo, a vi se već
smešite, vaš pogled se rastopio pod njegovim zracima. Neću da
vam smetam. (Brzo odlazi)
TRIGORIN (beleži u beležnicu): Šmrče burmut i pije rakiju...
Uvek nosi samo crno. U nju je zaljubljen učitelj.
NINA: Dobar dan, Borise Aleksejevnču!
TRIGORIN: Dobar dan. Neočekivano je ispalo tako da mi, izgleda,
još danas putujemo. Teško da ćemo se ikad videti. Ja retko imam
prilike da vidim mlade devojke, mlade i interesantne, ja sam već
zaboravio i ne mogu jasno da predočim sebi šta čovek oseća u
osamnaestoj ili devetnaestoj godini, zato su mi u novelama i
pričama mlade devojke obično neistinite. Ja bih voleo makar
jedan sat da budem na vašem mestu da bih saznao šta vi mislite i
šta ste vi uopšte.
NINA: A ja bih volela da budem na vašem mestu.
TRIGORIN: Zašto?
NINA: Da bih saznala šta oseća poznati daroviti pisac. Kako se
oseća slava? Kako vi osećate svoju slavu?
TRIGORIN: Kako? Verovatno nikako. Ja o tome nisam nikad
razmišljao. (Razmislivši) Jedno mora bi ti tačno: ili vi
preuveličavate moju slavu ili se ona uopšte nikako ne oseća.
NINA: A kad čitate o sebi u novinama?
TRIGORIN: Kada me hvale, meni je milo; a kad me grde, posle toga
sam dva dana neraspoložen.
NINA: Divan svet! Kako vam zavidim, kad biste znali! Ljudi imaju
različitu sudbinu. Neki životare dosadno, neprimetno, svi nalik
jedni na druge, svi nesrećni; drugima je, kao na primer vama, vi
ste jedan od miliona, pao u deo interesantan život, svetao, pun
značaja... Vi ste srećni...
TRIGORIN: Ja? (Sležući ramenima) Hm... Eto, vi govorite o slavi,
o sreći, o nekakvom svetlom, interesantnom životu, a za mene su
sve te lepe reči, oprostite, isto što i voćni žele, koji ja
nikad ne jedem. Vi ste vrlo mladi i vrlo dobri.
NINA: Vaš život je divan!
TRIGORIN: Čega ima u njemu naročito lepog? (Gleda na sat) Moram
ići da pišem. Oprostite, nemam vremena... (Smeje se) Vi ste, kao
što se kaže, zgazili na moj najmiliji žulj, i zato počinjem da
se nerviram i pomalo da se ljutim. Uostalom, hajde da
razgovaramo. Razgovaraćemo o mom divnom, svetlom životu...
Dakle, odakle da počnemo? (Malo porazmislivši) Postoje opsesije,
kad čovek danju i noću misli, na primer, samo o mesecu; i ja
imam takav svoj mesec. Danju i noću me mori jedna nametljiva
misao: ja moram da pišem, ja moram da pišem, ja moram... Tek što
sam završio jednu novelu, a već moram da pišem drugu, zatim
treću, posle treće četvrtu... Pišem neprestano, kao čovek koji
se vozi i samo menja konje, i drukčije ne mogu. Čega tu ima
divnog i svetlog, pitam ja vas? O, kakav ludački život! Eto, sad
sam s vama, uzbuđujem se, a međutim svestan sam svakog trenutka
da me čeka nedovršena novela. Eto, vidim oblak koji liči na
klavir. Mislim: moraću spomenuti u nekoj priči kako je po nebu
plovio oblak nalik na klavir. Miriše posunac. Brže bolje pamtim:
sladunjavi miris, udovička boja, treba pomenuti pri opisu
letnjeg večera. Hvatam kod sebe i kod vas svaku frazu, svaku reč
i žurim da zaključam sve te fraze i sve te reči u svoju
literarnu ostavu: mogu koji put zatrebati! Kad prekinem da
radim, jurim u pozorište ili na pecanje; pa tu bi bar čovek
mogao da se odmori, da se zaboravi; međutim ništa od toga, u
glavi se već vrti teško gvozdeno jezgro novi siže, i već me
nešto vuče za sto, treba opet požuriti i pisati, pisati. I tako
uvek, uvek; nikad nemam mira od sebe samog i osećam kako sam
proždirem svoj vlastiti život, kako za med koji dajem nekom u
prostor, skupljam prah sa svojih najlepših cvetova, čak i kidam
same cvetove i gazim njihovo korenje. Zar nisam ludak? Zar se
moji prijatelji i poznanici drže prema meni kao prema zdravom
čoveku? "Šta pišete? Šta ćete nam pokloniti?" Uvek jedno te
isto, uvek jedno te isto, i meni se čini da su pažnja poznanika,
komplimenti, oduševljenje, samo obmana, da me oni obmanjuju kao
bolesnika i ponekad se bojim da će mi se neko prikrasti s leđa,
da će me zgrabiti i odvesti, kao Popriščina, u ludnicu. A u onim
godinama, u mladim, najlepšim godinama, kad sam tek počinjao,
moj književni rad je bio samo mučenje. Mali pisac, naročito ako
nema sreće, sam sebi izgleda nezgrapan, nespretan, suvišan,
živci su mu napeti, iskidani; njega neodoljivo privlače ljudi
koji imaju veze s književnošću i umetnošću, on se vrti oko njih,
nepriznat, neprimetan, bojeći se da smelo i pravo gleda u oči
kao strasni kockar koji nema novaca. Ja nisam video svog
čitaoca, ali odnekud u mojoj uobrazilji on mi izgleda
neprijateljski raspoložen, nepoverljiv. Ja sam se plašio
publike, ona mi je izgledala strašna, i kad bi mi se desilo da
iziđem pred nju sa svojim novim komadom, meni se svaki put
činilo da su crnomanjasti ljudi neprijateljski raspoloženi prema
meni, a plavi hladni i ravnodušni. O, kako je to strašno! Kakva
je to bila muka!
NINA: Oprostite, ali zar vam nadahnuće i sam proces stvaranja ne
pružaju uzvišene, srećne trenutke?
TRIGORIN: Da. Kad pišem, meni je prijatno. Prijatno mi je i da
vršim korekturu, ali... čim knjiga iziđe iz štampe, ne mogu više
da je podnesem, vidim da je sve pogrešno, da nije trebalo uopšte
pisati i meni je krivo, teško na duši. (Smeje se) A publika
čita: "Jeste, simpatično, darovito... Simpatično, ali daleko od
Tolstoja" ili: "Divna stvar, ali su "Ocevi i deca" Turgenjeva
lepši." I tako sve do groba: sve će biti simpatično i darovito,
simpatično i darovito i ništa više, a kad umrem, poznanici,
prolazeći pored mog groba, govoriće: "Ovde leži Trigorin. Dobar
je to bio pisac, ali je pisao gore od Turgenjeva."
NINA: Oprostite, ja ne mogu da vas shvatim. Vas je prosto
razmazio uspeh.
TRIGORIN: Kakav uspeh? Ja se sebi nikad nisam sviđao. Ja ne
volim sebe kao pisca. Najgore je to što sam u nekakvom bunilu i
često ne znam šta pišem... Eto, ja volim ovu vodu, drveće, nebo,
ja osećam prirodu, ona izaziva u meni strast, neodoljivu želju
da pišem. Ali ja nisam samo pejzažist, ja sam još i građanin, ja
volim otadžbinu, narod, ja osećam ovo: ako sam pisac, ja sam
dužan da govorim o narodu, o njegovim patnjama, o njegovoj
budućnosti, da govorim o nauci, o pravima čoveka i tako dalje i
tako dalje, i ja govorim o svemu tom, žurim se, mene sa svih
strana teraju da pohitam; ljute se, ja se bacam levo desno kao
lisica koju gone psi, vidim da se život i nauka stalno
razvijaju, kreću napred, a ja stalno zaostajem kao seljak koji
je zakasnio na voz i, najzad, osećam da umem da slikam samo
pejzaž, a da sam u svemu ostalom lažan, lažan do srži.
NINA: Vi ste suviše zauzeti poslom i nemate ni vremena ni volje
da shvatite svoj značaj. Neka ste nezadovoljni sobom, ali za
druge ste veliki i divni! Da sam ja takav pisac kao vi, ja bih
žrtvovala gomili svoj život, ali bih bila svesna da je njena
sreća u tome što se ona, ta gomila, uzdiže do mene; i ona bi me
vozila u kočijama.
TRIGORIN: E, baš u kočijama... Šta sam ja, Agamemnon? Oboje se
nasmeše.
NINA: Za sreću biti književnica ili glumica, ja bih podnela i
prezir svojih bliskih, nemaštinu, razočarenje, živela bih na
mansardi i jela samo suv hleb, patila bih od nezadovoljstva
samom sobom, od svesti o svojim nedostacima, ali zato bih
tražila slavu... pravu, bučnu slavu... (Pokriva lice rukama)
Glava mi se vrti... Ah!
GLAS ARKADINE (iz kuće): Borise Aleksejeviču!
TRIGORIN: Zovu me... Sigurno da se pakujemo. A ne ide mi se.
(Okreće se prema jezeru) Eto, pogledajte kakva blagodet!...
Divota!
NINA: Vidite li na onoj obali kuću i park?
TRIGORIN: Vidim.
NINA: To je imanje moje pokojne majke. Ja sam se tamo rodila.
Ceo sam život
provela pored ovog jezera i poznajem na njemu svako ostrvce.
TRIGORIN: Lepo je tu kod vas! (Spazivši galeba) A šta je to?
NINA: Galeb. Konstantin Gavrilovič ga je ubio.
TRIGORIN: Lepa ptica. Boga mi, ne ide mi se. Nagovorite Irinu
Nikolajevnu da
ostane. (Beleži nešto u beležnicu)
NINA: Šta to pišete?
TRIGORIN: Onako, beležim nešto... Pao mi je na pamet jedan
siže... (Stavlja
beležnicu u džep) Siže za malu priču: na obali jezera od
detinjstva živi mlada
devojka, ovakva kao vi; voli jezero kao galeb, i srećna je i
slobodna kao galeb. Ali slučajno je naišao jedan čovek, video ju
je i prosto iz dosade upropastio -
kao ovog galeba.
Pauza. Na prozoru se pojavljuje Arkadina.
ARKADINA: Borise Aleksejeviču, gde ste?
TRIGORIN: Odmah! (Polazi i okreće se ka Nini; pred prozorom,
Arkadinoj)
Šta je bilo?
ARKADINA: Ostajemo.
Tritorin ulazi u kuću.
NINA (prilazi rampi; posle kraćeg razmišljanja): San!
Zavesa
TREĆI ČIN
Trpezarija u kući Sorina. Levo i desno vrata. Bife. Ormanče s
lekovima. Posred sobe sto. Kofer i kutije za šešire, vidi se da
se vrše pripreme za put. Trigorin doručkuje. Maša stoji pored
njega.
MAŠA: Sve vam to pričam kao piscu. Možete: da se poslužite.
Kažem vam po duši: da se on ozbiljno ranio, ja ne bih živela ni
trenutka. Pa ipak sam hrabra. Odlučila sam odjednom: iščupaću tu
ljubav iz svog srca, iščupaću je iz korena.
TRIGORIN: A na koji način?
MAŠA: Udajem se. Za Medvedenka.
TRIGORIN: Za onog učitelja?
MAŠA: Da.
TRIGORIN: Ne razumem šta vam to treba.
MAŠA: Voleti bez nade, godinama stalno nešto očekivati... A
ovako, kad se
udam, neću imati vremena da mislim na ljubav, nove brige ugušiće
sve što je bilo ranije. Ipak je to, znate, promena. Hoćemo li
još po jednu?
TRIGORIN: Da nije dosta?
MAŠA: Koješta. (Natoči dve čašice) Nemojte me tako gledati. Žene piju češće nego što mislite.
Manjina pije otvoreno, kao ja, a većina krišom. Tako je to. I
samo rakiju ili konjak. (Kuca se) Nek' vam je srećno! Vi ste
jednostavan čovek,
šteta je što idete.
Piju.
TRIGORIN: Ni meni se ne ide.
MAŠA: A vi je zamolite da ostane.
TRIGORIN: Ne, sad više neće ostati. Njen sin se ponaša sasvim
netaktično.
Prvo je pokušao da se ubije, a sada, kažu, hoće da me pozove na
dvoboj. A zbog
čega? Duri se, frkće, propoveda nove forme.... Pa za sve nas ima
mesta, i za
nove i za stare zašto da se guramo?
MAŠA: Tu je još i ljubomora posredi. Uostalom, to se mene ne
tiče.
Pauza. Jakov prolazi s leva na desno s koferom; ulazi Nina i
zastaje pored
prozora.
MAŠA: Moj učitelj nije mnogo pametan, ali je dobar čovek i
siromah, i mene
jako voli. Žao mi ga je. I njegove stare majke mi je žao. A sad,
dopustite da vam
poželim sve najlepše. Ne pominjite me po zlu. (Čvrsto mu steže
ruku) Vrlo sam
zahvalna za vaš prijateljski stav prema meni. Pošaljite mi svoje
knjige, svakako
s posvetom. Samo nemojte pisati "mnogopoštovanoj", nego samo
ovako: "Mariji, bez igde ikog svog, koja bog bi znao zašto živi
na ovom svetu."
Zbogom. (Izlazi)
NINA (pruža prema Trigorinu ruku stisnutu u pesnicu): Par ili
nepar?
TRIGORIN: Par.
NINA (uzdahne): Ne. U ruci mi je samo jedno zrno graška. Ja sam
zamislila: da
li treba da odem u glumice ili ne? Kad bi mi bar neko dao savet.
TRIGORIN: Teško je tu davati savete.
Pauza.
NINA: Mi se rastajemo i... možda se više nećemo videti. Molim
vas da primite
od mene za uspomenu ovaj mali medaljon. Naredila sam da se urežu
vaši
inicijali... a s ove strane naslov vaše knjige "Dani i noći".
TRIGORIN: Kako graciozno! (Ljubi medaljon) Divan poklon!
NINA: Setite me se ponekad.
TRIGORIN: Sećaću se. Sećaću se vas onakve kakva ste bili onog
vedrog jutra -
sećate li se? Pre nedelju dana, kad ste, imali svetlu haljinu...
Mi smo
razgovarali... onda je na klupi ležao beli galeb...
NINA (zamišljeno): Da, galeb... (Pauza) Više ne smemo da
razgovaramo, neko
dolazi... Pred, odlazak poklonite mi dva minuta, preklinjem
vas...
Odlazi levo; istovremeno s desne strane ulaze Arkadina, Sorin u
fraku sa
zvezdom, zatim Jakov, zauzet oko pakovanja.
ARKADINA: Ti, stari, ostani kod kuće. Kako ćeš ti s tvojim
reumatizmom u
goste? (Trigorinu) Ko je to maločas izišao? Nina?
TRIGORIN: Da.
ARKADINA: Pardon, mi smo vas omeli... (Seda) Rekla bih da sam
sve
spakovala. Umorila sam se.
TRIGORIN (čita na medaljonu): "Dani i noći", strana 121, 11. i
12. red.
JAKOV (raspremajući sto): Hoćemo li i udice spakovati?
TRIGORIN: Dabome, one će mi još trebati. A knjige pokloni
nekome.
JAKOV: Razumem.
TRIGORIN (za sebe): Strana 121, 11. i 12. red. Šta piše u tim
redovima? (Arkadinoj) Ima li u ovoj kući mojih knjiga?
ARKADINA: Kod brata u kabinetu, u onom ormanu u ćošku.
TRIGORIN: Strana 121... (Izlazi)
ARKADINA: Zbilja, Petre, bolje da ostaneš...
SORIN: Vi odlazite, bez vas će mi biti teško kod kuće.
ARKADINA: A šta ima u gradu?
SORIN: Ništa naročito, pa ipak... (Smeje se) Polagaće se kamen
temeljac
zemskog doma i tako dalje... Hteo bih za koji časak da se
otrgnem iz ovog
ustajalog života, inače sam se prosto ubuđao kao stara muštikla.
Naredio sam da kola dođu u jedan sat, zajedno ćemo krenuti.
ARKADINA (posle pauze): Hajde sad živi ovde, ne dosađuj se, pazi
da ne nazebeš. I pazi na mog sina. Čuvaj ga. Poučavaj ga.
(Pauza) Eto, odlazim, a neću znati zašto je Konstantin hteo da
se ubije. Mislim da je glavni uzrok bila ljubomora. Bolje je da
što pre odvedem Trigorina odavde.
SORIN: Šta da ti kažem? Bilo je i drugih razloga. Razumljiva
stvar mladić, pametan, živi u selu, bogu iza leđa, bez novaca,
bez situacije, bez budućnosti. Ništa ne radi. Stidi se i boji se
svog nerada. Ja ga neobično volim, a i on mene voli, pa ipak, na
kraju krajeva, njemu se čini da je on ovde suvišan u kući, da
živi od milosti, kao gotovan... Sasvim razumljivo samoljublje...
ARKADINA: Muku mučim s njim! (Razmišlja) Kad bi stupio u službu,
šta veliš?
SORIN (zviždi, zatim neodlučno): Meni se čini da bi bilo
najbolje rešenje kad bi mu ti... dala malo novaca. Pre svega, on
treba da se pristojno obuče. Pogledaj, jedno te isto odelo nosi
već tri godine, ide bez mantila. (Smeje se) A i malo da se
mladić razonodi ne bi bilo rđavo... Da ode, recimo, u
inostranstvo... To ne bi mnogo koštalo.
ARKADINA: Ali ipak... Uostalom, odelo bih još mogla da mu kupim,
ali za inostranstvo... Ne, sada mu ne mogu ni odelo kupiti.
(Odlučno) Nemam novaca! Sorin se smeje.
ARKADINA: Nemam!
SORIN (zviždi): Dobro. Oprosti, draga moja, ne ljuti se. Ja ti
verujem... Ti si
velikodušna, plemenita žena.
ARKADINA (kroz suze): Nemam ja novaca!
SORIN: Da ja imam novaca, jasna stvar ja bih mu sam dao, ali sad
nemam
ništa, ni prebijene pare. (Smeje se) Celu moju penziju uzima
upravnik i troši je na zemljoradnju, na stoku, na pčele, i moj novac badava propada.
Pčele ginu,
krave crkavaju, konje nikad ne mogu da dobijem...
ARKADINA: Da, ja imam novaca, ali ja sam glumica. Samo toalete
su me
potpuno upropastile...
SORIN: Ti si dobra, mila... Ja te poštujem... Da... Ali danas mi
opet nešto nije
dobro... (Zanosi se) Vrti mi se u glavi... (Drži se za sto) Meni
je zlo.
ARKADINA (uplašena): Petre! (Hoće da ga pridrži) Petre, dragi
moj... (Viče) Pomozite mi! Pomozite!
Ulaze: Trepljev sa zavojem na glavi i Medvedenko.
ARKADINA: Njemu je zlo!
SORIN: Ništa, ništa... (Smeši se i pije vodu) Već me je
prošlo... gotovo...
TREPLJEV (majci): Ne plaši se, mama, to nije opasno. Ujki se
sada to često
dešava. (Ujaku) Ujko, treba da prilegneš malo.
SORIN: Dobro, malo... Pa ipak idem u grad... Odmoriću se malo i
onda idem...
Prosta stvar... (Polazi poštapajući se)
MEDVEDENKO (vodi ga pod ruku): Ima jedna zagonetka: ujutru na
četiri, u
podne na dve, a uveče na tri...
SORIN (smeje se): Tačno. A noću na leđima. Hvala vam, mogu i sam
da idem.
MEDVEDENKO: Ostavite, nemojte se ustručavati!...
On i Sorin odlaze.
ARKADINA: Ala me je uplašio!
TREPLJEV: Za njega nije dobro da živi na selu. Dosađuje se. Eh,
kad bi se ti,
mama, nešto raspoložila i pozajmila mu hiljadu, hiljadu i po
rubalja, on bi
mogao da proživi u gradu čitavu godinu dana.
ARKADINA: Ja nemam novaca. Ja sam glumica, nisam bankar.
Pauza.
TREPLJEV: Mama, promeni mi zavoj. Ti to tako lepo radiš.
ARKADINA (vadi iz kućne apoteke jodoform i kutiju sa zavojima):
A doktor je
zakasnio.
TREPLJEV: Obećao je da će doći u deset, a sad je već podne.
ARKADINA: Sedi. (Skida mu s glave zavoj) Kao da imaš čalmu.
Juče je neki putnik pitao u kuhinji šta si po narodnosti. Već ti
je rana skoro zarasla. Još sasvim malo... (Ljubi ga u glavu) A
kad ja odem, nećeš opet bumbum?
TREPLJEV: Ne, mama. Ono je bio trenutak bezumnog očajanja kad
nisam vladao samim sobom. Više se to neće ponoviti. (Ljubi joj
ruku) Ti imaš zlatne ruke. Sećam se, vrlo davno, kad si još
radila na državnoj pozornici, ja sam još bio dete, kod nas u
dvorištu se desila tuča, isprebijali su jednu stanarku, pralju.
Sećaš li se? Digli su je sa zemlje onesvešćenu... Ti si je
stalno obilazila, nosila joj lekove, kupala u koritu njenu decu.
Zar se ne sećaš?
ARKADINA: Ne. (Stavlja nov zavoj)
TREPLJEV: Dve balerine su još stanovale u istoj kući... Dolazile
su ti na kafu...
ARKADINA: Toga se sećam.
TREPLJEV: Bile su jako pobožne. (Pauza) U poslednje vreme, ovih
dana, ja te volim isto onako nežno i odano kao u detinjstvu.
Osim tebe nikog više nemam. Samo zašto, zašto potpadaš pod
uticaj onog čoveka?
ARKADINA: Ti ga ne razumeš, Konstantiie. On je neobično plemenit
čovek...
TREPLJEV: Pa ipak, kad su mu rekli kako ja hoću da ga pozovem na
dvoboj, njegova plemenitost ga nije sprečila da se pokaže kao
kukavica. Odlazi. Sramno beži!
ARKADINA: Kakve gluposti! Ja sam ga sama molila da ode odavde.
TREPLJEV: Neobično plemenit čovek! Eto, ti i ja se sada skoro
svađamo zbog njega, a on nam se sada negde u salonu ili u parku
smeje... prosvećuje Ninu, trudi se da je konačno ubedi kako je
on genije.
ARKADINA: Ti uživaš da mi govoriš neprijatne stvari. Ja poštujem
tog čoveka i molim te da preda mnom ne govoriš o njemu ništa
ružno.
TREPLJEV: A ja ga ne poštujem. Ti bi htela da ga i ja smatram
genijem, ali, oprosti, ja ne umem da lažem, od njegovih
pripovedaka meni se uvek smuči.
ARKADINA: To je zavist. Ljudima koji nisu daroviti, a imaju
velike pretenzije, ništa drugo ne ostaje nego da poriču prave
talente. I to mi je neka uteha!
TREPLJEV (ironično): Pravi talenti! (Ljutito) Ja sam darovitiji
od svih vas, ako hoćete da znate! (Zdere zavoj s glave) Vi,
šmiranti, prigrabili ste prvenstvo u umetnosti i smatrate za
zakonito i istinito samo ono što radite vi sami, a sve ostalo
tlačite i gušite! Ne priznajem ja vas! Ne priznajem ni tebe ni
njega!
ARKADINA: Dekadent!
TREPLJEV: Idi u svoje drago pozorište i igraj u bednim, glupim
komadima!
ARKADINA: Nikad ja nisam igrala u takvim komadima. Ostavi me na
miru! Nisi u stanju da napišeš ni bedni vodviljčić. Palančanin!
Gotovan!
TREPLJEV: Cicijo!
ARKADINA: Odrpanko!
Trepljev seda i tiho plače.
ARKADINA: Ništarijo! (Uzbuđeno prošeta po sobi) Ne plači. Nemoj
plakati... (Plače) Nemoj... (Ljubi ga u čelo, u obraze, u kosu)
Drago moje
dete, oprosti
mi... Oprosti svojoj grešnoj majci. Oprosti meni, nesrećnoj.
TREPLJEV (grli je): Kad bi ti znala! Ja sam sve izgubio. Ona me
ne voli, ja više
ne mogu da pišem... Propali su svi moji snovi...
ARKADINA: Ne očajavaj... Sve će se lepo svršiti. On će
otputovati, ona će te
opet zavoleti. (Briše mu suze) Dosta. Mi smo se već pomirili.
TREPLJEV (ljubi joj ruke): Da, mama.
ARKADINA (nežno): Pomiri se i s njim. Nije potreban taj
dvoboj... Je li da nije
potreban?
TREPLJEV: Dobro... Samo, mama, dozvoli mi da se ne susrećem s
njim. Teško
mi je... to je iznad moje snage... (Ulazi Trigorin) Eto... Idem
ja... (Brzo stavlja
lekove u ormanče) A zavoj će mi doktor staviti...
TRIGORIN (traži u knjizi): Strana 121... 11. i 12. red... Evo...
(Čita) "Ako ti
kadgod zatreba moj život, dođi i uzmi ga."
Trepljev diže sa zemlje zavoj i izlazi.
ARKADINA (gleda na sat): Skoro će doći kola.
TRIGORIN (za sebe): Ako ti kadgod zatreba moj život, dođi i uzmi
ga.
ARKADINA: Nadam se da si već sve spakovao?
TRIGORIN (nestrpljivo): Jesam, jesam... (Razmišlja)
Zašto sam u
tom zovu
čiste duše osetio tugu i zašto mi se srce tako bolno steglo?...
Ako ti kadgod zatreba moj život, dođi i uzmi ga. (Arkadinoj) Da
ostanemo još jedan dan!
Arkadina odmahuje glavom u znak
odbijanja.
TRIGORIN: Hajde da ostanemo!
ARKADINA: Dragi moj, ja znam šta te ovde zadržava. Ali savladaj
se. Ti si se
malo opio, otrezni se.
TRIGORIN: Budi i ti trezvena, budi pametna, razborita,
preklinjem te, pogledaj
na sve to kao pravi prijatelj... (Steže joj ruku) Ti si u stanju
da činiš žrtve... Budi
mi prijatelj, pusti me...
ARKADINA (jako uzbuđena): Zar si toliko zaljubljen?
TRIGORIN: Mene nešto vuče njoj! Možda je to baš ono što mi je
potrebno.
ARKADINA: Ljubav palanačke devojke? O, kako malo sebe poznaješ!
TRIGORIN: Ponekad ljudi idu, a spavaju, tako i ja sad govorim s
tobom, a čini
mi se da spavam i vidim nju u snu... Obuzeli su me slatki, divni
snovi... Pusti
me...
ARKADINA (drhteći): Ne, ne... Ja sam obična žena, sa mnom se ne
može tako govoriti... Ne muči me, Borise... Mene je strah...
TRIGORIN: Ako budeš htela, možeš da postaneš neobična.
Mladalačka ljubav, divna, poetična, ljubav koja te diže u svet
snova, samo ona može pružiti sreću na zemlji! Takvu ljubav još
nisam iskusio... U mladosti nisam imao vremena, obijao sam
pragove redakcija, borio sam se s nemaštinom... A sad, evo je,
takva ljubav je došla najzad, zove me... Zar ima smisla da bežim
od nje?
ARKADINA (ljutito): Ti si lud!
TRIGORIN: Neka sam.
ARKADINA: Vi ste se svi dogovorili da me danas mučite! (Plače)
TRIGORIN (hvata se za glavu): Ne shvata! Neće da shvati!
ARKADINA: Zar sam ja tako stara i ružna da se sa mnom bez
ustručavanja može govoriti o drugim ženama? (Grli ga i ljubi)
O, ti si poludeo! Moj lepi, moj divni... Ti si poslednja
stranica mog života! (Klekne pred njim) Moja radost, moj ponos,
moje blaženstvo... (Grli njegova kolena) Ako me ti ostaviš
makar i za jedan sat, ja to neću preživeti, poludeću, moj
neobični, divni, gospodaru moj...
TRIGORIN: Može neko da uđe. (Pomaže joj da ustane)
ARKADINA: Neka, ja se ne stidim svoje ljubavi prema tebi. (Ljubi
mu ruke) Zlato moje, luda glavo, ti bi hteo da luduješ, ali ja
neću, neću da te pustim!... (Smeje se) Ti si moj... moj... i ovo
čelo je moje, i oči su moje i ova divna svilena kosa je takođe
moja... Ti si sav moj. Ti si tako darovit, pametan, najbolji
savremeni pisac, ti si jedina nada Rusije... Ti imaš toliko
iskrenosti, jednostavnosti, svežine, zdravog humora... Ti umeš
jednim potezom da prikažeš ono što je glavno, ono što je
karakteristično za neku ličnost ili pejzaž, ljudi su kod tebe
živi. O, tebe čovek ne može čitati bez oduševljenja! Misliš da
je to laskanje? Da ti ja kadim? Dobro, pogledaj me u oči...
pogledaj... Ličim li ja na lažljivicu? Eto vidiš, samo ja umem
da te cenim, samo ti ja govorim istinu, dragi moj, divni...
Hoćeš li sa mnom? Je li? Nećeš me ostaviti?...
TRIGORIN: Ja nemam svoje volje... Nikad je nisam ni imao...
Trom, mek, uvek poslušan zar se to može sviđati ženi? Uzmi me,
vodi, ali samo me ne puštaj od sebe ni za trenutak...
ARKADINA (u sebi): Sada je moj. (Ležerno, kao da se ništa nije
desilo) Uostalom, ako hoćeš, možeš da ostaneš. Ja ću poći sama,
a ti ćeš doći docnije, kroz nedelju dana. Zbilja, što da se
žuriš?
TRIGORIN: Ne, kad je već tako, da pođemo zajedno.
ARKADINA: Kako hoćeš. Ako hoćeš zajedno, da pođemo zajedno...
Pauza. Trigorin nešto beleži u beležnicu.
ARKADINA: Šta to beležiš?
TRIGORIN: Jutros sam čuo lep izraz: "Devojačka šuma"... Može mi
zatrebati. (Proteže se) Dakle da idemo? Opet vagoni, stanice,
bifei, teleći kotleti, razgovori...
ŠAMRAJEV (ulazi): Čast mi je da vam sa žalošću javim da kola
čekaju. Vreme je, draga gospođo, da krenete na stanicu; voz
dolazi u dva i pet minuta. Molim vas, Irina Nikolajevna, budite
dobri, raspitajte se gde je sada glumac Suzdaljcev? Da li je
živ? Da li je zdrav? Nekad smo lumpovali zajedno... U
"Opljačkanoj pošti" je jedinstveno igrao... S njime je, sećam
se, u Jelisavetgradu služio tragičar Izmajlov, takođe znamenita
ličnost... Nemojte žuriti, draga gospođo, još možete pričekati
pet minuta. Jednom su u nekoj melodrami igrali zaverenike,
trebalo je reći: "Upali smo u klopku", a Izmajlov je rekao: "Upali smo u plovku"...
(Smeje se) U plovku! Dok on govori,
Jakov posluje oko prtljaga, sobarica donosi Arkadinoj šešir,
ogrtač, suncobran, rukavice, svi pomažu Arkadinoj da se obuče.
Na vrata s leve strane proviruje kuvar, koji malo docnije
neodlučno ulazi. Ulazi Polina Andrejevna, zatim Sorin i
Medvedenko.
POLINA ANDREJEVNA (s korpicom): Evo vam malo šljiva za put...
Vrlo su slatke. Možda ćete hteti da se zasladite.
ARKADINA: Vi ste vrlo dobri, Polina Andrejevna.
POLINA ANDREJEVNA: Zbogom, draga moja! Ako vam nešto nije bilo
po volji, oprostite. (Plače)
ARKADINA (grli je): Sve je bilo lepo, sve je bilo lepo. Samo ne
treba plakati. Polina Andrejevna. Prolazi naše vreme.
ARKADINA: Šta da se radi!
SORIN (u kaputu s pelerinom, sa šeširom na glavi, sa štapom u
ruci, ulazi s leve strane; prolazeći kroz sobu): Sestro, vreme
je, pazi da ne zakasnimo na kraju krajeva. Ja idem da sednem u
kola. (Izlazi)
MEDVEDENKO: A ja idem peške na stanicu... da ispratim... Ja ću
brzo... (Izlazi)
ARKADINA: Doviđenja, dragi moji... Ako budemo živi i zdravi, na
leto ćemo se opet videti... (Sobarica, Jakov i kuvar ljube joj
ruku) Ne zaboravite me. (Pruža kuvaru rublju) Evo vam rublja
za sve troje.
KUVAR: Najlepša vam hvala, gospođo. Srećan put! Mnogo smo vam
zahvalni!
JAKOV: Srećan put!
ŠAMRAJEV: Javite nam se koji put, usrećite nas! Zbogom, Borise
Aleksejeviču!
ARKADINA: Gde je Konstantin? Recite mu da odlazim. Treba da se
pozdravimo. E, ne pominjite nas po zlu. (Jakovu) Dala sam rublju
kuvaru, to je za sve troje.
Svi odlaze na desno. Pozornica je
prazna. Iza pozornice graja, kao obično pri ispraćaju. Sobarica
se vraća da uzme sa stola korpu sa šljivama i opet izlazi.
TRIGORIN (vraća se): Zaboravio sam svoj štap. On je, izgleda,
tamo na terasi. (Polazi i kod vrata s leve strane susreće se s
Ninom koja ulazi) To ste vi? Mi
odlazimo...
NINA: Ja sam predosećala da ćemo se još videti. (Uzbuđeno)
Borise
Aleksejeviču, ja sam se definitivno rešila, kocka je pala, idem
u glumice. Sutra
već neću biti ovde, napuštam oca, napuštam sve, počinjem nov
život... Odlazim
kao i vi... u Moskvu. Tamo ćemo se videti.
TRIGORIN (okreće se): Odsednite u "Slovenskom bazaru"... Javite
mi se
odmah... Molčanovka, kuća Groholjskog... Ja se žurim...
Pauza.
NINA: Još samo trenutak...
TRIGORIN (tiho): Vi ste divni... Kakva je sreća verovati da ćemo
se uskoro
videti! (Ona mu pada na grudi) Ja ću opet videti ove divne oči,
neizrecivo
divan, nežan osmeh... ove blage crte, izraz anđeoske čednosti...
Draga moja... (Dug poljubac)
Između trećeg i četvrtog čina prolaze dve godine.
ČETVRTI ČIN
Jedan od salona u kući Sorina, koji je Konstantin Trepljev
pretvorio u radni kabinet. S leve i desne strane vrata koja vode
u unutrašnje sobe. Pravo staklena vrata na terasu. Osim običnog
salonskog nameštaja, u desnom uglu pisaći sto, kraj vrata s leve
strane turski dizan, orman s knjigama, knjige na prozorima, na
stolicama. Veče. Gori jedna lampa pod abažurom. Sumrak. Čuje se
kako šumi drveće i zavija vetar u dimnjacima. Noćni čuvar lupa.
Medvedenko i Maša ulaze.
MAŠA (viče): Konstantine Gavriloviču! Konstantine Gavriloviču!
(Gleda levo desno) Nema nikog. Stari svaki čas pita gde je
Kosta, gde je Kosta... Ne može da živi bez njega...
MEDVEDENKO: Boji se samoće. (Osluškuje) Kakvo pogano vreme! Već
drugi dan.
MAŠA (pojačava plamen u lampi): Na jezeru talasi. Ogromni.
MEDVEDENKO: Napolju je mrak. Trebalo bi narediti da sruše u
parku onu pozornicu. Stoji gola, ružna, kao kostur, a zavesa
klopara na vetru. Kad sam sinoć prolazio onuda, učinilo mi se
kao da neko na njoj plače.
MAŠA: Koješta...
Pauza.
MEDVEDENKO: Hajdemo, Maša, kući!
MAŠA (odbija glavom): Ja ću ostati ovde da spavam.
MEDVEDENKO (preklinje): Maša, hajdemo! Naše dete je sigurno
gladno.
MAŠA: Šta je s tim? Matrjona će ga nahraniti.
Pauza.
MEDVEDENKO: Žao mi ga je. Već treću noć bez majke...
MAŠA: Ti si postao dosadan. Ranije si bar ponekad filozofirao, a
sad samo,
dete, kući, dete, kući i ništa drugo ne čujem od tebe.
MEDVEDENKO: Hajdemo, Maša!
MAŠA: Idi sam!
MEDVEDENKO: Tvoj otac mi neće dati konja.
MAŠA: Zamoli ga, daće ti.
MEDVEDENKO: Pa da ga molim. Dakle, ti ćeš doći sutra?
MAŠA (šmrče burmut): Dobro, de, sutra. Dosadan si...
Ulaze Trepljev i Polina Andrejevna; Trepljev nosi jastuke i
ćebe, a Polina Andrejevna čaršave; spuštaju ih na turski divan;
zatim Trepljev odlazi za svoj sto i seda.
MAŠA: Zašto to, mama?
POLINA ANDREJEVNA: Petar Nikolajevič je molio da mu namestimo
kod
Koste.
MAŠA: Dajte, ja ću... (Namešta postelju)
POLINA ANDREJEVNA (uzdiše): Starac kao dete... (Prilazi pisaćem
stolu, i
naslonivši se na lakat, razgleda rukopis. Pauza)
MEDVEDENKO: Pa da idem... Zbogom, Maša (Ljubi ženi ruku) Zbogom,
mama. (Hoće da poljubi ruku tašti)
POLINA ANDREJEVNA (nervozno): Hajde, idi s milim bogom.
MEDVEDENKO: Zbogom, Konstantine Gavriloviču.
Trepljev mu ćutke pruža ruku. Medvedenko izlazi.
POLINA ANDREJEVNA (gleda u rukopis): Niko nije ni sanjao da ćete
vi,
Kosta, postati pravi pisac. A sad, hvala bogu, počeli su da vam
i novac šalju iz
časopisa. (Pomiluje ga rukom po kosi) I prolepšao se... Dragi
Kosta, dobri moj,
budite malo nežniji prema mojoj Mašenjki!...
MAŠA (nameštajući postelju): Ostavite ga, mama.
POLINA ANDREJEVNA (Trepljevu): Ona je mila. (Pauza)
Ženi, Kosta,
ništa
nije potrebno, samo da je čovek nežno pogleda. Znam po sebi.
Trepljev ustaje od stola i ćutke izlazi.
MAŠA: Eto, naljutili ste ga! Šta ste ga okupili!
POLINA ANDREJEVNA: Žao mi te je, Mašenjka.
MAŠA: Pa šta je s tim!
POLINA ANDREJEVNA: Boli me srce zbog tebe. Ja sve vidim, sve
razumem.
MAŠA: Sve su to glunosti. Očajnička ljubav postoji samo u
romanima. Sve su
to sitnice. Samo ne treba čovek da se podaje tome i da očekuje
nešto, očekuje da dune povoljan vetar... Ako se u srce uvukla
ljubav treba je izbaciti. Eto, obećali su mi da će premestiti
muža u drugi srez. Kad pređemo tamo sve ću zaboraviti... iz srca
ću iščupati... Iz treće sobe čuje se melanholični valcer.
POLINA ANDREJEVNA: Kosta svira. Znači da mu je teško.
MAŠA
(nečujno se dvatri puta okrene po ritmu valcera): Glavno je,
mama, ne gledati očima. Neka samo premeste mog Semjona, onda ću,
verujte, za mesec
dana zaboraviti. Sve su to sitnice.
Otvaraju se vrata s leve strane. Dorn i Medvedenko guraju Sorina
u fotelji.
MEDVEDENKO: Sad nas je šestoro u kući. A brašno sedamdeset
kopejki pud.
DORN: Hajde sad, izađi na kraj.
MEDVEDENKO: Lako je vama smejati se. Vi imate novaca za bacanje.
DORN: Novaca? Za trideset godina lekarske prakse, dragi moj,
teške prakse, jer nisam pripadao sebi ni danju ni noću, pošlo mi
je za rukom da uštedim samo dve hiljade, a i njih sam tu skoro
potrošio u inostranstvu. Ja nemam ništa.
MAŠA (mužu): Nisi otišao?
MEDVEDENKO (kao da se izvinjava): Šta ću? Kad mi ne daju konja!
MAŠA (jetko, tiho): Uh, samo da te ne gledam!
Fotelja se zaustavlja u levoj polovini sobe; Polina Andrejevna,
Maša i Dorn sedaju pored Sorina; Medvedenko, ožalošćen, povlači
se u stranu.
DORN: Koliko je ovde promena kod vas! Od salona ste napravili
kabinet.
MAŠA: Ovde je Konstantinu Gavriloviču zgodnije da radi. Može kad
god hoće
da iziđe u park i da tamo misli.
Lupa noćni čuvar.
SORIN: Gde je sestra?
DORN: Otišla je na stanicu da dočeka Trigorina. Sad će se
vratiti.
SORIN: Kad ste već smatrali za potrebno da zovete sestru, znači
da sam opasno
bolestan. (Poćutavši) Baš je smešno, ja sam opasno bolestan, a
međutim ne
dobijam nikakvih lekova.
DORN: A šta bi ste želeli? Valerijane? Sode? Kinina?
SORIN: E, počinje filozofija! Oh, ovo je napast! (Pokazuje
glavom na divan) Je
li to za mene namešteno?
POLINA ANDREJEVNA: Za vas, Petre Nikolajeviču.
SORIN: Hvala vam.
DORN (pevuši): "Mesec već plovi po noćnome nebu..."
SORIN: Hoću
da dam Kosti siže za novelu. Ona treba da ima naslov: "Čovek
koji je hteo." "L’ homme qui a voula." U mladosti sam nekad
želeo da postanem književnik i nisam postao; želeo sam da lepo
govorim a govorio sam strašno rđavo (podražava sebe): "I to je
sve, i tako dalje, ovaj, onaj..." Ponekad razvlačim, razvlačim
rezime, čak se sav preznojim; želeo sam da se oženim i nisam se
oženio; želeo sam da uvek živim u gradu i eto, završavam svoj
život na selu i tako dalje.
DORN: Želeo sam da postanem viši građanski savetnik i postao
sam.
SORIN (smeje se): Za tim nisam težio. To je došlo samo po sebi.
DORN: Biti nezadovoljan životom u šezdeset drugoj godini nije
velikodušno.
SORIN: Ala ste vi tvrdoglav čovek! Razumejte: meni se živi!
DORN: To je lakomisleno. Po prirodnim zakonima svaki život mora
da se
završi.
SORIN: Vi rezonujete kao sit čovek. Vi ste siti i zato ste
ravnodušni prema
životu, vama je svejedno. Ali i vi ćete se plašiti kad budete
umirali.
DORN: Strah od smrti je životinjski strah... Treba ga gušiti u
sebi. Svesno se
boje smrti samo oni koji veruju u večni život, koji se plaše
zbog svojih grehova.
A vi ste, prvo, ateist, a drugo kakve grehove vi imate? Vi ste
dvadeset pet
godina služili u sudskoj struci i to je sve.
SORIN (smeje se): Dvadeset osam...
Ulazi Trepljev i seda na šamlicu pored Sorinovih nogu. Maša za
celo vreme
nikako ne skida s njega očiju.
DORN: Mi smetamo Konstantinu Gavriloviču da radi.
TREPLJEV: Ne, ništa.
Pauza.
MEDVEDENKO: Dopustite da vas pitam, gospodine doktore, koji vam
se grad
u inostranstvu najviše svideo?
DORN: Đenova.
TREPLJEV: Zašto Đenova?
DORN: Tamo je divna ulična gomila. Iziđeš uveče iz hotela, a
cela ulica vrvi od
sveta. Tumaraš tako u gomili bez ikakvog cilja, ovamo onamo,
cikcak, živiš
zajedno s njom, stapaš se s njom psihički i počinješ verovati da
je zaista moguća
jedna duša celog sveta, kao ona koju je nekad u vašem komadu
igrala Nina
Zarečna. Kad sam je već pomenuo, recite gde je sad ona? Gde je i
šta radi?
TREPLJEV: Verovatno je dobro.
DORN: Govorili su mi da je tobože počela da vodi nekakav
neobičan život. U čemu je stvar?
TREPLJEV: To je, doktore, dugačka priča.
DORN: A vi ispričajte ukratko.
Pauza.
TREPLJEV: Ona je pobegla od kuće i živela s Trigorinom. Je li
vam to poznato?
DORN: Jeste.
TREPLJEV: Imala je dete. Dete je umrlo. Trigorin se ohladio
prema njoj i vratio se svojim starim simpatijama, što se,
uostalom, moglo očekivati. Upravo, on nije nikad ni ostavljao
stare, nego, kao čovek bez karaktera, nekako je umeo na obe
strane. Koliko ja mogu zaključiti iz onog što mi je poznato,
lični Ninin život je potpuno promašen.
DORN: A gluma?
TREPLJEV: S glumom je, izgleda, još gore. Debitovala je negde u
okolini Moskve u letnjem pozorištu, zatim je otputovala u
provinciju. Ja je onda nikako nisam gubio iz vida i neko vreme
sam svuda išao za njom. Ona je uzimala da igra velike uloge, ali
je igrala grubo, bez ukusa, vikala je, imala je oštre gestove.
Imala je trenutaka kad je znala darovito da uzvikne, darovito da
umre, ali su to bili samo trenuci.
DORN: Znači da ipak ima dara?
TREPLJEV: Teško je reći. Verovatno ima. Ja sam je viđao, ali ona
nije htela da me vidi i hotelska posluga me nije puštala k njoj.
Ja sam shvatao njeno raspoloženje i nisam insistirao da dođe do
sastanka. (Pauza) Šta bih vam još rekao? Zatim, kad sam se već
bio vratio kući, počeo sam da dobijam od nje pisma. Pametna
pisma, srdačna, interesantna; ona se nije žalila, ali sam osećao
da je duboko nesrećna: svaki red je ličio na bolesni, napeti
živac. I mašta joj je malo bolesna. Potpisivala se Galeb. U "Rusalci" vodeničar kaže za sebe da je gavran, a ona je u
pismima stalno ponavljala da je galeb. Sada je ovde.
DORN: Kako ovde?
TREPLJEV: U varoši, u gostionici. Već pet dana živi tamo u
sobama za prenoćište. Bio sam otišao do nje, a i Marija Ilinišna
je odlazila, samo ona nikog ne prima. Semjon Semjonovič uverava
da ju je juče posle ručka video u polju, dve vrste odavde.
MEDVEDENKO: Da, video sam je. Išla je put varoši. Ja sam je
pozdravio, pitao sam je što ne svrati kod nas. Rekla je da će
svratiti.
TREPLJEV: Neće ona svratiti. (Pauza) Otac i maćeha neće da znaju
za nju. Svuda su postavili stražare i naredili im da je ne
puštaju čak ni da priđe njihovom imanju. (Zajedno s doktorom
prilazi pisaćem stolu) Kako je lako,
doktore, biti filozof na hartiji i kako je to teško u životu!
SORIN: Divna je to devojka bila.
DORN: Šta kažete?
SORIN: Divna je to, velim, bila devojka. Viši građanski savetnik
Sorin bio je
čak u nju zaljubljen neko vreme.
DORN: Stari Don Žuan.
Čuje se smeh Šamrajeva.
POLINA ANDREJEVNA: Čini mi se da su naši došli sa stanice...
TREPLJEV: Jeste, čujem mamin glas.
Ulaze Arkadina i Trigorin, za njima Šamrajev.
ŠAMRAJEV (ulazeći): Mi svi starimo, trošimo se pod uticajem
stihija, a vi ste,
draga gospođo, još uvek mladi... Svetla bluza, živost,
gracija...
ARKADINA: Vi opet hoćete da me ureknete, dosadni čoveče!
TRIGORIN (Sorinu): Dobro veče, Petre Nikolajeviču. A vi opet
bolujete? Ne
valja vam to! (Opazivši Mašu, radosno) Marija Ilinišna!
MAŠA:
Jeste li me poznali? (Steže mu ruku)
TRIGORIN: Jeste li udati?
MAŠA: Odavno.
TRIGORIN: Srećni? (Pozdravlja da s Dornom i Medvedenkom, zatim
neodlučno prilazi Trepljevu) Irina Nikolajevna mi je rekla da
ste već zaboravili
staro i da se više ne ljutite.
Trepljev mu pruža ruku.
ARKADINA (sinu): Boris Aleksejevič ti je doneo jedan časopis s
tvojom
novom pričom.
TREPLJEV (uzima svesku, Trigorinu): Hvala vam. Vi ste vrlo
ljubazni.
Sedaju.
TRIGORIN: Šalju vam pozdrave vaši poštovaoci... U Petrogradu i u
Moskvi
svet se interesuje za vas, svi me pitaju o vama. Pitaju kako
izgledate, koliko vam
je godina, jeste li crnomanjasti ili plavi. Odnekud svi misle da
niste više mladi. I
niko ne zna vaše pravo prezime, jer sve štampate pod
pseudonimom, vi ste
tajanstveni kao Gvozdena maska.
TREPLJEV: Hoćete li dugo kod nas ostati?
TRIGORIN: Ne, još sutra mislim za Moskvu. Moram. Žurim se da
dovršim
novelu, osim toga obećao sam da dam nešto za zbornik. Jednom
rečju stara
priča.
Dok oni razgovaraju, Arkadina i Polina Andrejevna stavljaju
posred sobe stočić
za kartanje i otvaraju ga. Šamrajev pali sveće, namešta stolice.
Vade iz ormana
tombolu.
TRIGORIN: Vreme nas je neljubazno dočekalo. Vetar je strašno
jak. Sutra izjutra, ako se smiri, idem na jezero da pecam. Osim
toga, treba da pogledam park i ono mesto gde je sećate li se?
izvođen vaš komad. Kod mene je sazreo jedan motiv, treba samo
obnoviti u sećanju mesto radnje.
MAŠA (ocu): Tata, dozvoli mom mužu da uzme konja! On mora kući.
ŠAMRAJEV (podražava je): Konja... Kući... (Strogo) Sama si
videla: maločas smo slali na stanicu. Nećemo ga valjda opet
zamarati.
MAŠA: Ali ima i drugih konja... (Videći da otac ćuti, odmahne
rukom) Od vas nešto tražiti...
MEDVEDENKO: Maša, idem ja peške. Boga mi...
POLINA ANDREJEVNA (uzdiše): Peške, po takvom vremenu...
(Seda za
stočić) Izvolite, gospodo.
MEDVEDENKO: Pa samo šest vrsta... Zbogom... (Ljubi ženi ruku)
Zbogom, mama. (Tašta mu nerado pruža ruku da je poljubi) Ja ne
bih nikog uznemiravao, ali dete... (Klanja se svima) Zbogom...
(Izlazi; ide kao da je nešto skrivio)
ŠAMRAJEV: Neka, stići će. Nije general.
POLINA ANDREJEVNA (kuca po stolu): Izvolite, gospodo. Da ne
gubimo vreme, skoro će nas zvati na večeru.
Šamrajev, Maša i Dorn sedaju za sto.
ARKADINA (Trigorinu): Kad
nastupe duge jesenje večeri, ovde se igra tombola. Eto,
pogledajte. Starinska tombola, njome smo se igrali još s
pokojnom majkom dok smo još bili deca. Hoćete li pre večere
jednu partiju s nama? (Seda
s Trigorinom za sto) Igra je dosadna, ali ako se čovek navikne,
može da se podnese. (Deli svima po tri karte) TREPLJEV
(prelistava časopis): Svoju priču je pročitao, a moju čak nije
ni
rasekao. (Spušta časopis na pisaći sto, zatim polazi vratima s
leve strane;
prolazeći pored majke, ljubi je u kosu)
ARKADINA: A ti, Kosta?
TREPLJEV: Oprosti, nisam raspoložen... Prošetaću se malo.
(Izlazi)
ARKADINA: Ulog deset kopejki. Doktore, uplatite za mene.
DORN: Hoću.
MAŠA: Jesu li svi uplatili? Ja počinjem... Dvadeset dva!
ARKADINA: Imam.
MAŠA: Tri!
DORN: U redu.
MAŠA: Jeste li stavili tri? Osam! Osamdeset jedan! Deset!
ŠAMRAJEV: Nemoj da se žuriš.
ARKADINA: Kako su me u Harkovu dočekali, bože moj, još mi se
vrti u glavi!
MAŠA: Trideset četiri!
Iza pozornice se čuje melanholični valcer.
ARKADINA: Studenti su mi priredili ovacije... Tri korpe, dva
venca, i ovo... (Skida s grudi broš i baca ga na sto)
ŠAMRAJEV: Lepa stvar...
MAŠA: Pedeset!
DORN: Tačno pedeset?
ARKADINA: Ja sam imala izvanrednu toaletu. Ne kažem da mi se ovo
ili ono
ne može osporiti, ali što se oblačenja tiče umem da se obučem.
POLINA ANDREJEVNA: Kosta svira. Teško mu je, jadniku.
ŠAMRAJEV: U novinama ga jako grde.
MAŠA: Sedamdeset sedam!
ARKADINA: Ne treba da obraća pažnju na to.
TRIGORIN: On nema sreće. Nikako ne može da pogodi pravi ton.
Nešto čudno,
neodređeno, neki put čak nalik na buncanje. Nijedne žive
ličnosti.
MAŠA: Jedanaest.
ARKADINA (okrene se Sorinu): Petre, je li ti dosadno? (Pauza)
Spava.
DORN: Spava viši građanski savetnik.
MAŠA: Sedam! Devedeset!
TRIGORIN: Kad bih živeo na ovakvom imanju, kraj jezera, mislite
da bih nešto
pisao? Ja bih pobedio u sebi tu strast i samo bih pecao ribu.
MAŠA: Dvadeset osam!
TRIGORIN: Uhvatiti grgeča ili kostreša to je pravo blaženstvo!
DORN: A ja verujem u Konstantina Gavriloviča. Nešto kod njega
ima! Nešto
ima! On misli slikama, priče su mu slikovite, upečatljive, ja ih
snažno osećam.
Šteta je samo što nema određenih zadataka. Učini utisak na
čitaoca i ništa više,
a to nije dosta. Irina Nikolajevna, radujete li se što vam je
sin književnik?
ARKADINA: Zamislite, još nisam čitala njegove stvari. Nemam
vremena.
MAŠA: Dvadeset šest!
Trepljev polako ulazi i prilazi svom stolu.
ŠAMRAJEV (Trigorinu): A kod nas je, Borise Aleksejeviču, ostala
jedna vaša
stvar.
TRIGORIN: Koja?
ŠAMRAJEV: Jednom prilikom je Konstantin Gavrilovič ubio galeba,
a vi ste
me zamolili da dam da vam se napravi od njega punjena ptica.
TRIGORIN: Ne sećam se. (Priseća se) Ne, ne sećam se!
MAŠA: Šezdeset šest! Jedan!
TREPLJEV (širom otvara prozor, osluškuje): Ala je jezivo
napolju! Ne znam
zašto sam tako uznemiren.
ARKADINA: Kosta, zatvori prozor, duva.
Trepljev zatvara prozor.
MAŠA: Osamdeset osam!
TRIGORIN: Kod mene tombola, gospodo.
ARKADINA (veselo): Bravo, bravo!
ŠAMRAJEV: Bravo!
ARKADINA: Ovaj čovek uvek i svuda ima sreće. (Ustaje) A sad
hajdemo da prezalogajimo štogod. Naš slavni gost danas nije
ručao. Nastavićemo posle večere. (Sinu) Kosta, ostavi svoje
rukopise, hajdemo da večeramo.
TREPLJEV: Neću, mama, ja sam sit.
ARKADINA: Kako god hoćeš. (Budi Sorina) Petre, da večeramo!
(Uzima Šamrajeva ispod ruke) Pričaću vam kako su me dočekali u
Harkovu...
Polina Andrejevna gasi na stolu sveće, zatim ona i
Dorn guraju fotelju. Svi izlaze na levu stranu; na pozornici
ostaje samo Trepljev za pisaćim stolom.
TREPLJEV (sprema se da piše; letimice čita ono što je već
napisano): Ja sam tako mnogo govorio o novim formama, a sad
osećam da i sam malo pomalo padam u šablon. (Čita) "Plakat na
ogradi glasi... Bledo lice, oivičeno tamnom kosom..." Glasi,
oivičeno... To je glupo. (Precrtava) Počeću od trenutka kad je
junaka probudio pljusak, a sve ostalo napolje. Opis mesečine dug
je i prefinjen. Trigorin ima veštine, on se izradio, lako je
njemu. Kod njega na brani blešti grlić razbijene boce i crni se
senka vodeničkog točka i mesečna noć je gotova, a kod mene i
blaga svetlost, i lako treperenje zvezda i daleki zvuci klavira
koji se tope u mirnom mirisnom vazduhu... To se ne može
izdržati. (Pauza) Da, ja sve više dolazim do uverenja da nije
reč o starim ili novim reformama, nego da čovek treba da piše ne
misleći ni na kakve forme, da piše zato što mu reči slobodno
teku iz duše. (Neko kuca na prozor pored stola) Ko je to?
(Gleda kroz prozor) Ništa se ne vidi... (Otvara staklena vrata
i gleda u baštu) Neko je potrčao niz stepenice. (Vikne)
Ko je
tu? (Izlazi; čuje se kako brzo ide preko terase; za pola minuta
se vraća s Ninom Zarečnom) Nina! Nina! (Nina mu spušta glavu na
grudi i prigušeno jeca. Dirnut) Nina, Nina! To ste vi... vi...
Kao da sam predosećao, celoga dana mi je bilo tako teško na
srcu. (Skida joj šešir i ogrtač) O, dobra moja, draga moja, ona
je došla! Nećemo plakati, nećemo!
NINA: Ovde nekog ima.
TREPLJEV: Nema nikog.
NINA: Zatvorite vrata, može neko da uđe.
TREPLJEV: Niko neće ući.
NINA: Ja znam. Irina Nikolajevna je ovde. Zaključajte vrata...
TREPLJEV (zaključava vrata s desne strane, prilazi vratima s
leve): Ovde nema ključa. Staviću tu fotelju. (Stavlja fotelju
pred vrata) Ne bojte se, niko neće ući.
NINA (gleda ga pažljivo u lice): Dajte da vas pogledam.
(Okreće
se) Ovde je toplo, lepo... Nekad je tu bio salon. Jesam li se
jako promenila?
TREPLJEV: Da... Smršali ste i oči su vam došle velike. Nina,
zaista je čudno što vas vidim. Zašto me niste puštali da dođem k
vama? Zašto dosad niste došli? Ja znam da ste ovde već skoro
nedelju dana... Ja sam svakog dana odlazio k vama po nekoliko
puta, stajao ispod vašeg prozora kao prosjak.
NINA: Bojala sam se da me vi mrzite. Svake noći sanjam kako me
gledate i ne možete da me poznate. Kad biste znali! Od prvog
dana posle dolaska stalno sam lutala ovuda... pored jezera.
Pored vaše kuće sam bila mnogo puta i nisam se mogla rešiti da
uđem. Hajde da sednemo. (Sedaju) Hajde da sednemo i da
razgovaramo. Ovde je lepo, toplo, intimno... Čujete li vetar?
Kod Turgenjeva ima jedno mesto: "Blago onome ko u takvu noć sedi
u kući, ko ima svoj topli kutak." Ja sam galeb... Ne, to nije
ono. (Trlja čelo) Šta sam počela?... Da... Turgenjev... "I neka
pomogne bog svima beskućnicima i lutalicama..." Ništa... (Jeca)
TREPLJEV: Nina, opet vi... Nina!
NINA: Ništa, tako mi je lakše... Već dve godine nisam plakala.
Sinoć kasno otišla sam u park da pogledam da li je još čitava
naša pozornica... A ona još stoji. Zaplakala sam prvi put posle
dve godine i bilo mi je lakše, duša mi se malo razvedrila.
Vidite, više ne plačem. (Uzima ga za ruku) Dakle, postali ste
književnik... Vi ste književnik, a ja glumica... Oboje smo upali
u vrtlog... Živela sam srećno, kao dete čim se probudim ujutru,
pevam; volela sam vas, sanjala o slavi, a sada? Sutra ujutru
moram da putujem za Jelec u trećoj klasi... sa seljacima, a u
Jelecu će me obrazovani trgovci saletati komplimentima. Život je
grub!
TREPLJEV: Zašto u Jelec?
NINA: Potpisala sam angažman za celu zimu. Vreme je već da
putujem.
TREPLJEV: Nina, ja sam vas kleo, mrzeo, cepao vaša pisma i
fotografije, ali sam svakog trenutka bio svestan da je moja duša
zanavek vezana za vas. Nisam u stanju da vas zaboravim, Nina.
Otkako sam izgubio vas i počeo da objavljujem svoje priče, život
mi je postao nepodnošljiv ja patim... Moja se mladost odjednom
prekinula i meni se čini da sam već proživeo na svetu devedeset
godina. Ja vas zovem, ljubim zemlju po kojoj ste vi gazili; kud
god pogledam,
svuda mi izlazi pred oči vaše lice, ovaj nežni osmeh koji mi je
zračio u
najlepšim godinama mog života...
NINA (zbunjeno): Zašto on tako govori, zašto on tako govori!
TREPLJEV: Ja sam potpuno sam, ne greje me ničija ljubav, meni je
hladno kao
u podzemlju; sve što napišem, sve je to suvo i mračno. Ostanite
ovde, Nina,
preklinjem vas, ili mi dopustite da pođem s vama.
Nina brzo stavlja šešir na glavu i oblači ogrtač.
TREPLJEV: Zašto, Nina? Molim vas, Nina... (Gleda je kako se
sprema)
Pauza.
NINA: Moja kola stoje kod kapijice. Nemojte me ispraćati, idem
sama... (Kroz
suze) Dajte mi vode...
TREPLJEV (daje joj da pije): Kuda ćete sada?
NINA: U varoš. (Pauza) Je li ovde Irina Nikolajevna?
TREPLJEV: Jeste... U četvrtak je ujaku pozlilo, mi smo joj
brzojavili da dođe.
NINA: Zašto govorite da ste ljubili zemlju po kojoj sam ja
gazila? Mene treba
ubiti. (Klone, nasloni se na sto) Strašno sam umorna! Kad bih
se mogla
odmoriti... odmoriti! (Diže glavu) Ja sam galeb... Ne, to nije
ono. Ja sam
glumica! Pa da! (Čuje smeh Arkadine i Trigorina, osluškuje,
zatim pritrčava
vratima s leve strane i gleda kroz ključaonicu) I on je tu...
(Vraća se Trepljevu)
Pa da... Ništa... Dabome... On nije verovao u moje sposobnosti,
samo se smejao mojim snovima, i malo pomalo i ja sam prestala da
verujem i klonula duhom... Tu su još bile ljubavne brige,
ljubomora i uvek strah za dete... Postala sam sitna, beznačajna
duša, igrala sam mehanički... Nisam znala kud ću s rukama, nisam
umela da stojim na pozornici, nisam vladala svojim glasom. Vi ne
razumete to stanje kad čovek oseća da odvratno igra. Ja sam
galeb. Ne, to nije ono... Sećate li se kako ste jednom prilikom
ubili galeba? Slučajno je naišao jedan čovek, video, i prosto iz
dosade upropastio... Siže za malu priču... Ne, to nije ono...
(Trlja čelo) Šta sam ono htela?... Ja govorim o pozorištu. Sad
je drukčije... Sad sam prava glumica, igram s uživanjem, sa
zanosom, opijam se na pozornici i osećam da sam divna. A sada,
dok živim ovde, ja stalno idem peške, idem i mislim, mislim i
osećam kako rastu moje duševne snage... I sada znam, razumem,
Kosta, da u našem poslu bilo da igramo na pozornici ili pišemo
nije glavno slava, sjaj, sve ono o čemu sam sanjala; glavno je
da čovek ume podnositi patnju. Da ume nositi svoj krst i
verovati. Ja verujem i nije mi tako teško; kad mislim o svom
pozivu, ja se ne bojim života.
TREPLJEV (tužno): Vi ste našli svoj put, vi znate kuda idete, a
ja se još jednako vrtim u haosu snova i slika, a ne znam zašto i
kome to treba. Ja ne verujem ni u šta i ne znam u čemu je moj
poziv.
NINA (osluškuje): Pst... Idem ja. Zbogom. Kad postanem velika
glumica, dođite da me vidite. Obećavate li? A sada... (Steže mu
ruku) Već je kasno. Jedva se držim na nogama... Ja sam
iscrpljena, gladna sam...
TREPLJEV: Ostanite, doneću vam da večerate...
NINA: Ne, ne... Nemojte me ispraćati, idem sama... Kola su mi
blizu... Dakle,
ona ga je dovela sobom? Pa šta, svejedno. Kad vidite Trigorina,
ne govorite mu
ništa... Ja ga volim. Volim ga čak jače nego ranije... Siže za
malu priču... Volim,
volim strasno, volim kao očajnik. Lepo je bilo nekad, Kosta!
Sećate li se? Kako
je vedar, topao, radostan, čist bio život, kakva su bila
osećanja osećanja koja
liče na nežno, suptilno cveće... Sećate li se?... (Recituje)
"Ljudi, lavovi, orlovi i
jarebice, rogati jeleni, plovke, pauci, neme ribe koje su
obitavale u vodi, morske
zvezde i oni koji se nisu mogli okom sagledati jednom rečju, svi
životi, svi
životi, svi životi, prešavši svoj tužni krug, ugasili su se...
Prohujale su hiljade
vekova otkako na zemlji nema nijednog živog bića, i ovaj jadni
mesec uzalud
pali svoj fenjer. Na livadi se više ne bude kričući ždrali, a
hruštevi se više ne
čuju u lipovim šumicama..." (Naglo zagrli Trepljeva i pobegne
kroz staklena
vrata)
TREPLJEV (posle pauze): Zlo, ako je neko sretne u bašti i kaže
mami... To
može ožalostiti mamu... (U toku od dva minuta ćutke cepa sve svoje rukopise i baca nod
sto, zatim
otključava vrata na desnoj strani i izlazi)
DORN (trudeći se da otvori vrata s leve strane): Čudnovato,
izgleda da su vrata
zaključana... (Ulazi i stavlja fotelju na svoje mesto) Trka s
preponama.
Ulaze Arkadina, Polina Andrejevna, za njima Jakov s flašama i
Maša; malo
docnije Šamrajev i Trigorin.
ARKADINA: Crno vino i pivo za Borisa Aleksejeviča stavite ovamo,
na sto. Mi
ćemo igrati i piti. Hajde da sednemo, gospodo.
POLINA ANDREJEVNA (Jakovu): I odmah donesi čaj... (Pali sveće i
seda za stočić)
ŠAMRAJEV (prilazi s Trigorinom ormanu): Evo, to je ona stvar o
kojoj sam vam govorio... (Vadi iz ormana punjenog galeba) Vaša
narudžbina.
TRIGORIN (razgleda galeba): Ne sećam se! (Priseća se) Ne, ne
sećam se!
S desne strane iza pozornice čuje se pucanj. Svi se
trgnu.
ARKADINA (uplašeno): Šta je to?
DORN: Ništa. Mora biti da je nešto puklo u mojoj ručnoj apoteci.
Ne brinite se. (Izlazi na desnu stranu, vraća se za pola
minuta) Dabome. Eksplodirala je flašica s etrom. (Pevuši)
"Ja
pred tobom opet sav očaran stojim...“
ARKADINA (seda za sto): Uf, ala sam se uplašila! To me je
podsetilo na ono... (Pokriva lice rukama) Čak mi se smrklo pred
očima.
DORN (prelistava časopis, Trigorinu): Ovde je pre dva meseca bio
štampan jedan članak... pismo iz Amerike, i ja sam hteo da vas
pitam zgodnom prilikom... (Obgrli Trigorina oko struka i vodi ga
ka rampi) ...Kako me neobično interesuje to pitanje... (Za
jedan ton niže, tiho) Sklonite odavde na neki način Irinu
Nikolajevnu. Konstantin Gavrilovič se ubio.
Zavesa |