|
Ptice na spomeniku
Kada pomenemo reč aforizam prva socijacija svima nama jeste Lec.
I obrnuto, kad kažemo Stanislav Ježi Lec jasno nam je da je reč
o aforizmu - ima li boljeg dokaza da je neki pisac ostavio dublji
trag u okviru određenog književnog žanra? Lec je postao
institucija, aksiom koji se ne dokazuje, i onima koji još uvek
pišu o njemu dovoljno je da slede tu apodiktiku i sigurno neće
pogrešiti u očima čitalačke publike.
Kada tome još dodamo i citiranje njegovih najuspelijih
aforizama, provod je zagarantovan a rizik praktično ne postoji.
Dakle, Lec i uvek Lec. Lec Uber ales. A šta je sa drugim
aforističarima, da li oni uopšte postoje? Reklo bi se - ne.
Kad malo razmislimo, sve to pomalo liči na glancanje spomenika
kraj kojeg svakodnevno prolazimo a da nam njegov novi sjaj ne
budi senzacije, šta više, draži nam je bio pre tih intervencija,
jer ptičije vizit-karte na njegovoj glavi i ramenima svedoče o
otiscima života i njegove sadašnje uloge u njemu.
Srećom, bronza nije nedodirljiva, i ona trpi posledice sopstvene
egzistencije ma u kom obliku bila: patine nema u muzeju a rđa je
trag života. Ili, što bi rekao Niče: I memla potvrđuje plemstvo.
Uostalom, ako se na takvu sudbinu ne buni Mikelanđelov David
zašto bi Lec?
Za razliku od Poljske koja u Lecovim spomenicima ne oskudeva,
Srbija nema nijedan u fizičkom smislu. Ali ima nešto mnogo više -
njegove sledbenike i, naravno, čitaoce. Ono što je njegova
domovina bila u aforistici u devetnaestom veku i prve polovine
dvadesetog to je Srbija danas. I to prvenstveno zahvaljujući
Lecu.
Verovatno ne postoji nijedan aforističar koji je ozbiljno
započeo svoju zlehudu satiričnu avanturu a da nije bio pokrenut
njegovim Neočešljanim mislima koji su dokazali da se i sa
malo
reči može kazati mnogo. Zahvaljujući njima Lec nije doživeo
sudbinu sopstvenog aforizma:
Klasik ne umire, njega zaboravljaju.
Što će reći, pisac istinski živi posle svoje smrti samo ako ima
čitaoce a naročito sledbenike. A u Srbiji ih on zasigurno ima.
No, da li smo mi, srpski aforističari, Lecovi legitimni
naslednici? Mislim da jesmo ako se za to izborimo, Lec nije
ostavio testament kao svojevrsnu zaveštajnu štafetu koja bi se
prenosila dalje. Ko je zgrabi njegova je! Međutim, tu treba biti
oprezan, Lec je trčao svoju trku, nama ostaju naše. Štafeta nije
nikakva sigurnost da u trci nećeš zalutati ali te barem
obavezuje da ne odustaneš tako lako. A mnogi su zalutali pa su,
da bi sebe poštedeli daljih muka i rizika odlaska u ćorsokak, i
odustali. To naročito važi za one koji su se slepo držali
Lecovog traga i, koračajući njegovim stopama, nailazili na
predele i duhovne horizonte koje je on već maestralno opisao i
objasnio. Istina se u književnosti dva put ne govori a retko se
uopšte i sasluša.
Ono što je kod Leca zavodljivo, naročito za čitalačku publiku a
i početnike, jeste njegova poetičnost. Uostalom, uvek je
insistirao na tome da je on pre svega pesnik i da su mu aforizmi
prirodni nastavak poezije a vrlo često se i prožimaju. Moje je
mišljenje da direktan upliv poezije u aforizam samo ga
razvodnjava i unosi nepotrebnu zbrku. Jer, aforizam je idealan
spoj poezije i filozofije i, kada u njemu prevlada jedna od tih
dveju komponenti, on gubi satirični naboj i pretvori se ili u
arhaičnu filozofsku sentencu ili, pak, u sladunjavu kvazi
poetsku tvorevinu.
Dokazanim pesnicima to nije potrebno i, ako već pišu aforizme,
ne treba da izađu iz okvira onoga što je njihov zadatak a to je
pre svega problematizovanje. Dakle, zapitanost a ne davanje
konačnih sudova. Satirični aforizam nije zamena za logiku već,
na neki način njen opozit jer, služeći se paradoksom, on polazi
od logike da bi je razorio. U tome leži njegova snaga, kao što
se razbijanjem atoma stvara neslućena energija.
Da je to tako najbolji primer jeste Lecov zemljak i savremenik
Julijan Tuvim koji, budući velikim i slavnim pesnikom nije
osećao potrebu za "poetizovanjem" svojih aforizama. Aforizmi
nisu lečili njegove poetske rane i zato je mogao da napiše
ovakve, naizgled neambiciozne tvorevine:
Čedna devojka nikad ne trči za momkom.
Ko je još video da
mišolovka juri miša?
Razlika između kamile i čoveka:
kamila može sedam dana da radi a
da ništa ne pije
a čovek može sedam dana da pije a da ništa ne
radi.
Pesimista tvrdi da su sve žene razvratnice.
Optimista nije tog
mišljenja, ali se nada.
Žena pisac čini dva zločina:
povećava broj knjiga i smanjuje
broj žena.
Ne ostavljaj ništa za sutra ono što možeš popiti danas.
Konj ima četiri noge.
Po jednu na svakom uglu.
Julijan Tuvim je objavio nekoliko zbirki aforizama i prava je
šteta što, osim u antologijama nije prevođen i objavljen na
srpskom jeziku pa nismo u mogućnosti da upoređujemo njegovo
stvaralaštvo sa npr. aforizmima Oskara Vajlda, na koga najviše
liče po korišćenju paradoksa. Kad smo već kod Vajlda, čiji
aforizmi nisu samostalni već su utkani u prozno tkivo, evo šta
on kaže na tu temu:
Misao bez paradoksa je kao vođenje ljubavi bez orgazma.
I, ma koliko to jeretički zvučalo, mora se priznati: u mnogim
Lecovim aforizmima nema tog orgazma jer svojom poetičnošću više
liče na udvaranje nego na vođenje ljubavi, što nikako ne može da
umanji njihov, pre svega istorijski značaj. A i neozbiljno je
očekivati da od preko tri hiljade afotizama svaki bude efektan.
Uostalom, sam Lec je napisao:
Ako od nekog književnog dela na kraju ostanu citati,
zašto onda
ne pisati samo citate?
Lec nije uspeo u tome da piše samo citate kao što niko nikad u
tome neće uspeti jer da bi iza tebe ostali citati moraš imati
životni opus iza sebe. Piše se za savremenike a ako nešto od
toga ostane i za buduća pokolenja, utoliko bolje. Kao što reče
jedan drugi satiričar:
Pisci koji pišu za budućnost čine dvostruku grešku:
prvo,
lišavaju savremenike svog dela i drugo,
oduzimaju hleb budućim
piscima.
Lec je bio izuzetno čitan, a i sada je, i zaslužan je za
popularizaciju aforizma i, uopšte, satire a danas je deo
književne baštine i, da bi i dalje bio živ, treba ga dovesti u
vezu sa drugim piscima a ne samo glancati njegov spomenik od
tragova života. Jer, zaista paradoksalno deluje činjenica da
ptice na njegovoj glavi više vide od nas koji mu se odozdo samo
divimo zaboravljajući da spomenici između ostalog zaklanjaju
pogled na ono što se nalazi iza njih. A za to nije Lec kriv,
često se dešava da se od drveta ne vidi šuma a još se nije
desilo da jedno drvo čini šumu.
|
|
U
dijalogu sa lecom
Kad se, 1959. godine, pojavila
kultna Lecova knjiga satiričnih aforizama "Neočešljane misli", i
u Srbiji je satira već poprimala obeležja književno vredne
proze.
Prethodnih godina, čitavu deceniju i po, kao i svuda u tadašnjim
monističkim režimima ("diktature proletarijata"), i kod nas je
preovlađivao humor nad satirom, a satira je pod svoju lupu mogla
da stavlja samo marginalne teme ("ostatke starog režima" i
"slabosti subjektivnih snaga"), pošto je novi društveni sistem,
kao najviša i poslednja reč istorije, već u načelu bio izuzet od
bilo kakve ozbiljne kritike.
Postepenim popuštanjem ideološke stege, satira je proširivala
svoj tematski krug i postepeno postajala istinska društvena
kritika, i dalje, razume se, u neprikosnovenim ideološkim
granicama. Krajem pedesetih i početkom šezdesetih književno
validnu satiru pisali su Vladimir Bulatović Vib, Brana Crnčević
i Duško Radović.
List "Jež", sa već ozbiljnom tradicijom, u celosti je bio
posvećen humoru i satiri, a druge novine, i dnevne i nedeljnici,
imale su solidne rubrike posvećene tim žanrovima. U tom pogledu
prednjačili su omladinski i studentski listovi. Već sredinom
šezdesetih godina glasilo beogradskih studenata, list "Student",
imao je zapaženu satiričnu rubriku, a kasnije i druga omladinska
glasila – "Susret", "Književna reč", Radio "Indeks 202"... Iz
omladinskih glasila stasala je plejada vrhunskih srpskih
aforističara, počev sa Rastkom Zakićem i Pavlom Kovačevićem, da
bi tokom narednih decenija prerasla u najveće sazvežđe
satiričnih aforističara na svetu, "Beogradski aforističarski
krug", među kojima su, uz već pomenutog Zakića, najistaknutija
imena Aleksandar Baljak, Milan Beštić, Vesna Denčić, Slobodan
Simić, Vitomir Teofilović i Aleksandar Čotrić, ali vrhunske
aforizme već decenijama pišu i aforističari izvan Beograda – iz
Novog Sada, Užica, Kragujevca, Kraljeva...
Mada su naši najbolji aforističari autohtoni stvaraoci i
samonikli pisci, bez izrazitih i prepoznatljivih uzora i u
domaćoj i u svetskoj književnosti, nadahnuti gotovo jedino
narodnom usmenom tradicijom i rodonačelnikom savremene srpske
satire Radoja Domanovića, može se slobodno reći da je Stanislav
Jerži Lec trajno i dubinski zračio na naše aforističare i
satiričare uopšte. To zračenje se ticalo Lecovog spisateljskog
profila kao vrhunskog intelektualca – njegova satiričnost nije
bila svedena na duhovite žaoke, kritičke komentare i prozivke
aktuelne dnevne politike već je misaonošću dosezala i obuhvatala
i najdelikatnije političke teme i dileme.
Drugim rečima, Lec je za nas bio dvostruki orijentir i
parametar: doprineo je posleratnom razmahu i satiričnoj
ubojitosti naših političkih aforizama, hrabrijem povratku našoj
tradiciji devetnaestog i početka dvadesetog veka, kao i njihovom
književnom stilu naglašene misaonosti, refleksije koja ne retko
doseže i najviši, filozofski nivo. Evo nekih paralela između
Lecovih i naših aforizama, nekih primera, kako bi rekao Gete,
unutarnjih srodnosti i tematsko-problemskih bliskosti između
poljskog i našeg društva i njihovih duhovnih izraza u vizuri
satire.
Lec: Čovek nije usamljen.
Stalno neko motri na njega.
Vlada Bulatović Vib: Nikad nisam sam. Lekari mi
prisluškuju srce, doušnik jezik.
Lec: Kamenovali su ga spomenikom.
Vlada Bulatović Vib: Zašto nemamo i zavod za zaštitu od
spomenika?
Lec: Za avanture misli plaća telo.
Brana Crnčević: Otkad sam čuo šta mislim, ne verujem u
ono što čujem.
Lec: Moglo bi biti gore. Tvoj neprijatelj bi mogao biti
tvoj prijatelj.
Dušan Radović: Ništa nam neprijatelji ne mogu. Sve što bi
oni hteli, možemo i sami.
Lec: Farsu stvarnosti često može na sceni predstaviti
jedino tragedija.
Rastko Zakić: Naša komedija je tragedija. U tome je naša
drama.
Lec: Putokazi stoje na mestu.
Pavle Kovačević: Putokaze nabijaju na kolac.
Lec: Hvali! Čak i sebe!
Vita Teofilović: Oda? O, da!
Lec: Politika: povorke trojanskih konja.
Vita Teofilović: Trojanski konji jašu se iznutra.
Lec: Čovek diše slobodnije kad drži jezik za zubima.
Aleksandar Baljak: Ko može slobodno da diše, taj je
pravilno stavio masku.
Lec: Čovek od gvožđa. Zato ponekad ne oseća lance kao
strano telo.
Aleksandar Baljak: Ljudi od gvožđa nestali su sami
od sebe. Pojela ih je rđa.
Lec: Ruže mirišu profesionalno.
Milan Beštić: Ruže će morati da procvetaju. Pogrebi su
sve učestaliji.
Lec: Mišljenja su obično podeljena među silnicima.
Vesna Denčić: Ne plašim se da kažem šta mislim. Plaši me
da mislim.
Lec: Nije važno šta se duva u trubu. Važno je šta iz nje
izlazi.
Ilija Marković: Ozvučenje je dobro. Čuje se samo aplauz.
Lec: Siđimo s puta pravde. Slepa je.
Slobodan Simić: Građani traže pravdu, a posle će đavo da
im bude kriv.
Lec: Najteže je sa istinom u vremenu kad sve može biti
istina.
Aleksandar Čotrić: Došao je trenutak istine. Za istinu su
rezervisani samo trenuci.
Lec: Više volim natpis "Zabranjen ulaz", nego "Izlaza
nema."
Bane Jovanović: Vidi izlaz, pa uđi.
|
- 8 -
|
|
 |