|
Promocije, prikazi,
nagrade...
Susret aforističara sa ministrom kulture
 |
Ministar za kulturu Republike Srbije
Predrag Marković primio je 26. jula delegaciju Beogradskog
aforističarskog kruga u kojoj su bili predsednik ovog
književnog udruženja - Aleksandar Baljak, sekretar Dušan
Puača i član uprave Aleksandar Čotrić.
Aktuelni ministar Marković prvi je u jednom autorskom
tekstu, u proleće 1985. godine upotrebio naziv Beogradski
aforističarski krug, a u vreme kada je bio glavni i
odgovorni urednik „Književne reči“, osamdesetih godina
prošlog veka, ovaj časopis je širom otvorio svoje stranice
beogradskim i srpskim satiričarima. Pored toga, Predrag
Marković je pisac predgovora Antologiji srpskog satiričnog
aforizma „Istorija afokalipse“ koja je objavljena 1987.
godine, a priredio je Aleksandar Baljak.
Predstavnici BAK-a zbog toga su ministru Markoviću uručili
počasnu člansku kartu Beogradskog aforističarskog kruga,
čije postojanje je ozvaničeno 11. marta 2008. godine.
Baljak, Puača i Čotrić upoznali su ministra Markovića sa
tradicionalnim festivalom „Satira fest“ koji će ove godine
7. oktobra biti održan po deveti put u Beogradu.
- Festival ima međunarodni karakter i na njemu će
učestvovati tridesetak vrhunskih satiričara iz zemalja
regiona. „Satira fest“ biće u znaku Vladimira Bulatovića
Viba, pošto se navršilo 80. godina od njegovog rođenja. Na
festivalu koji okuplja više stotina posetilaca i privlači
značajnu pažnju medija, biće dodeljene nagrade za najbolji
aforizam, satiričnu priču i pesmu – istakli su predstavnici
BAK-a.
Ministar Marković sa zadovoljstvom je prihvatio predlog
BAK-a da Ministarstvo kulture ove godine, po prvi put, bude
pokrovitelj „Satira festa“.
Aforističari su uputili poziv ministru da otvori „Satira
fest“.
U nastavku razgovora Baljak, Puača i Čotrić upoznali su
ministra Markovića sa brojnim prevodima srpskih aforizama u
inostranstvu.
- O velikom ugledu koji ova književna vrsta uživa u svetu, a
piše se u Srbiji, svedoče antologije našeg aforizma
objavljene poslednjih godina u Nemačkoj, Austriji,
Bugarskoj, Makedoniji, Rusiji, SAD, Poljskoj, Rumuniji,
Sloveniji i drugim državama – istakli su beogradski
aforističari i ministru predstavili ove knjige.
Ministar kulture najavio je da će ministarstvo, na čijem je
čelu, u okviru svojih mogućnosti, a putem redovnih konkursa,
finasijki podržati prevođenje srpskih aforizama i njihovo
objavljivanje u inostranstvu.
U tom kontekstu u razgovoru su pomenute antologije koje su u
pripremi za objavljivanje u Austriji, Češkoj i Mađarskoj.
A.Č.
nazad
|